Tasi József szerk.: Móricz Zsigmond a Kelet Népe szerkesztője. Levelek II. (Budapest, 1999)

A levelek jegyzetei

folytatását. — De a Komáromi Józsi bűne, hogy a délvidéki szám halad-marad (...)Anov. ISf-iJ számot fel­ajánlom, hogy abban lehetőleg teljes számban legyetek jelen: Komáromi József Sándor adta Móricznak azt az ötletet, hogy egy Kelet Népe-számot a délvidéki írók műveiből állítson össze. Mivel azonban Komáro­mi húzta-halasztotta az anyag gyűjtését, küldését, ezért Móricz Herceg Jánost is bevonta ennek a szám­nak a szerkesztésébe. Herceg azt ígérte, hogy 1941. nov. 1-jéig elküldi az összes kéziratot. Móricz a Kelet Népe 1941. nov. l-jei számában a Szerkesztői asztal-rovatban (19. 1.) be is jelentette a délvidéki számot: „A Kelet Népe nov. 15-i számát a felszabadult Bácska írói fogják betölteni. A Délvidékről tudunk legke­vesebbet a szomorú időkben. Legjobban el volt vágva, a szerb hatalom legjobban lezárta a határokat. (Sa­ját édes testvéremnek akkor ötéves kislányát áttette a határon, kísérő nélkül, mint alkalmatlan idegent; mit tehetett még!) Szellemi és anyagi falat semerre sem lehetett áttörni. Örömmel és szeretettel várjuk a délvidéki írók megjelenését. Ugy tekintjük, mint a déli magyar irodalom egyik első lépését a magyar ho­rizont alatt." Az anyagot azonban Herceg János is késve küldte. A Kelet Népe 1941. nov. 15-i számában a bácskai kéziratok helyett csak egy mentegetőzés jelenhetett meg a Szerkesztői asztal-rovatban (a borí­tólap verzóján): „Bácskai számunk technikai akadályok miatt december 1-jére marad." így a Kelet Népe 1941. dec. l-jei száma lett a délvidéki szám. Móricz egy bácskai festő képét kérte a címlapra. „Elküldtem Konyovics Milánnak egy zombori tájképét — emlékezik Herceg János —, de Jócsik Lajos azzal adta vissza pár nap múlva, mikor fenn jártam, hogy Zsiga bácsi ezt nem meri közölni, túl »vadnak« és »franci­asnak« tartja. Ha van, küldjek hamar valami mást. Husvéth Lajosnak egy szolid, akadémikus modorban megfestett képéről küldtem reprodukciót. Evvel a képpel jelent meg a bácskai szám. Kár lett volna vitat­kozni Zsiga bácsival, ha ő egyszer egy »szelid« Bácskát őrzött a tudatában, s ízlése a képzőművészetben a realizmushoz kötötte." Mindez valószínűleg Jócsik Lajos közreműködésével zajlott, mert Móricz 1941. nov. 12-én írja kérő levelét és 1941. nov. 14-én Herceg János már Husvéth Lajos képeit küldi. A címlapon Husvéth Lajos Báeskai tél című olajfestményének reprodukciója szerepelt. Herceg János ígért egy iro­dalmi összefoglaló tanulmányt, ez lett volna a délvidéki szám vezércikke, ez a tanulmány azonban nem ké­szült el. Korábban, a Kelet Népe 1941. jún. 15-i számában már jelent meg egy összefoglaló tanulmánya Hercegnek A délvidéki magyar irodalom címmel (1-3. 1.), s most nem volt kedve újabbat írni. A szám tar­talma a következőképpen alakult: Móricz Zsigmond Óbecsei szállásokon című riportja került az összeál­lítás élére (1-3.1.). Cikk: Lévay Endre: Délvidéki magyar kultúrmozgalmak (4-5.1.); Timár Ferenc: A mi ifjúságunk (9. I.); [Jócsik Lajos] J. L.: A délvidéki telepítés (14. I.). — Riport: Herceg János: Kupuszinai szabad magyarok (10.1.). — Novella: Majtényi Mihály: A lámpás kialszik (7-9.1.). — Versek: Dudás Kál­mán: Kosztolányi városában, A Dunán (5.1.); Kosztolányi Dezső: Anyai nagyapám arcképe, Szabadka (6. I.); Berényi János: Farkas kerülgeti a tanyát (6. I.). — Móricz Zsigmond a Szerkesztői asztal-rovatban is üdvözli a szám szerzőit: „Bácskai írók jelennek meg mai számunkban, s reméljük, a jövőben is itt marad­nak és fegyvertársaink lesznek." (19.1.) Sokat törölt a cenzúra a szám anyagából. „Hogy a budapesti cen­zúra Móricz Zsigmondot se respektálta — írja Herceg János —, azt megmagyarázza az a különös gond, amelyet Horthy kormányának körei s az egész rendőri apparátus tanúsított a megszállt Bácskával kapcso­latban. S hiába volt beteges már és fáradt Móricz Zsigmond, háromnapos becsei tartózkodása alatt na­gyon erősen ötlött a szemébe sok minden, így elsősorban a helyi kiskirályok fékevesztett basáskodása. A becsei főjegyzőről a törlés ellenére igen élesen megrajzolt kép maradt a riportban, s roppant jellemző, amit utána mond, illetve elhallgat: »Nagyszeru dolgokat tudnék mesélni a főszolgabírói munkáról is, de azt nem lehet elmondani.« " Sokat törölt a cenzúra Móricz riportjából. Az Óbecsei szállásokon kéziratát I. PIM M. 100/14198/231. A cenzúrázott szedésből azért közlünk részeket, hogy ízelítőt adjunk a korabeli cenzúra tevékenységéből. A kitörölt részeket kurziváljuk: Az óriási kerek tér, amelyet tömve tart megszállva a konyhára vásárló asszonyok felfegyverzett hada. Óriási karalábék, vedernyi káposzta fejek. Minden dupla nagyra hízik itt. Az árak is. (Erre már megírta valaki, a Bácska siratója, hogy hogy éljeti itt meg a tisznisclő, mert itt csakugyan mindennek dupla ára van, meg há­romszoros, meg végtelen; csak a tisztviselők fizetése marad szerényen, szolidan a kiindulóponton. Dehát ezt akarták: biztos állást és nyugdíjképességet. Másképp nem boldog a magyar. Nem. Világért sem vágyni szabad pályára. Vállalkozni? Mire az? Be az államhoz, a városhoz Csak biztos legyen a fizetés. És halálig biztosí­tott)

Next

/
Thumbnails
Contents