Cséve Anna szerk.: Babits Mihály kéziratai és levelezése (katalógus) I. (Klasszikus magyar írók kéziratainak és levelezésének katalógusa 3. Budapest, 1993)
Cikkek, tanulmányok (Kelevéz Agnes)
1778. [A MAGYAR JELLEMRŐL] — Mi a magyar? (Tanulmány a magyar jellemről) — korr [1938. november-december] — A nyomtatvány keletkezésének ideje: [1939. júbus körül] 19 f. (rektó) — 455X160 mm— A Mi a magyar? c. kötet részeként megjelent tanulmány nyomdai levonata autográf tintaírású címmel és betűjavításokkal — Aláírás ceruzával áthúzva: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/2285/85-104. Minden fólión idegen kéztől származó nyomdai rájegyzések. Az 1. fólión az autográf cím ugyancsak idegen kéztől „A magyar jellemrőF címre javítva s alá írva: „írta: Babits Mihály". A fólió szélén szintén idegen kéz írásával: „mint a többi cím". L. még: ki (1772. sz.), k 2 (1773. sz.), k 3 (1774. sz.), k 4 (1775. sz.), 61 (1776. sz.), g 2 (1777. sz.). 1779. [A MAGYAR OKOSSÁG TERMÉSZETRAJZÁHOZ] — A magyar okosság — A javított g gépirat keletkezésének ideje: [1939. március-május] 23 f. (rektó) — 1-22. f.: 540X190, 23. f.: 208X166 mm — A magyar jellemről c. tanulmány gépiratának (1777. sz.) 17-34. és 38-41. oldalig terjedő indigós másolata, melyet a Nyugat számára A magyar okosság címen dolgozott át Babits. Az autográf tintaírású javítások azonosak A magyar jellemről gépiratának első példányán végzett javításokkal. Az ezeken kívül található autográf ceruzaírású javítások és cím, A magyar okosság, a Nyugatban közölt cikké alakítják át az eredeti tanulmányt. A 2. fólió egésze, a 3-7. és a 19. fólió több, mint fele ceruzával áthúzva. A 11-14. fóliók szövege több részből összevágott és ragasztott gépirat. — Aláírás tintával: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/2285/62-84. (1-22. f.), fólió Fond III/1569/1. (23. f.). A fóliók felső szélén és oldalán Gellért Oszkár piros ceruzával írott nyomdai rájegyzései, a fóliók szélén piros függőleges vonal jelzi a szedendő részeket, ahogy erre Gellért maga hívja fel a figyelmet a 23. fólión ceruzaírású rájegyzésével: „A magyar okosság c. cikk gm. kompr. szedendő, de mindenütt csak azok a részek, melyek oldalt piros vonallal vannak megjelölve." MeUette Török Sophie ceruzaírású rájegyzése: „Gébért írása". L. még: korr (1780. sz.). Vö. (A magyar jellemről) g 2 (1777. sz.). 1780. [A MAGYAR OKOSSÁG TERMÉSZETRAJZÁHOZ] — A magyar okosság — [1939. mákorr jus vége] 7 f. (rektó) — 540X190 mm — A Nyugat hasáblevonata autográf tintaírású betűjavításokkal, nyomdai jelzésekkel. A tanulmány első négy sora tintával áthúzva. — Aláírás: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/2285/105-lll. Az 1. fóbó felső szélén autográf ceruzaírású rájegyzés: „16 kéziratoldal helyett 13 oldal a könyv 1 /3-a., tehát pontosan 1 hasáb törlendő. (96 sor)". A 7. fóbó verzóján Török Sophie ceruzaírású rájegyzése: „Magyar Okosság korrektúrája Mihály javításaival". L. még: g (1779. sz.). 1781. A MAGYAR TÁJ — [1930-as évek] g 2 f. (rektó) — 340X210 mm — Gépiratos tisztázat — Aláírás: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond Hl/1760. A MAI VÖRÖSMARTY — L. Előadás Vörösmartyról. 1782. [AMOR SANCTUS] — [1932. nyara, szept. 1. előtt] k