Cséve Anna szerk.: Babits Mihály kéziratai és levelezése (katalógus) I. (Klasszikus magyar írók kéziratainak és levelezésének katalógusa 3. Budapest, 1993)
Cikkek, tanulmányok (Kelevéz Agnes)
1 f. (rektó) — 170X130 mm — Elhalványult ceruzaírású fogalmazvány töredék, a bevezető tanulmány 9. részének utolsó bekezdése, valamint a fólió felső szélén és a rektón a tanulmánnyal kapcsolatos feljegyzések — Aláírás nélkül. Lelőhely: OSzK Fond III/1424/1. 1783. A MŰFORDÍTÁS FILOZÓFIÁJA — [1900-as évek] k 1 f. (rektó) — 195X102 mm — Tintaírású jegyzetek — Aláírás nélkül. Lelőhely: OSzK Fond Hl/1783. 1784. [A MŰFORDÍTÁSRÓL] — [Valamikor azt írtam a műfordításról...] — [1925. február] g 1 f. (rektó) — 330X210 mm — Gépiratos tisztázat indigós másolata — Aláírás: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/1885/26. A verzón a Rekonvaleszcencia c. vers (1089. sz.) fogalmazványa. Török Sophie tintaírású datálásával: „925. február". 1785. [ANDERSEN ÖSSZES MESÉI] — [1 926. márciusi k 1 f. (verzó) — 335X210 mm — Ceruzaírású fogalmazványtöredék, a fólió hosszában félbehajtva. A szöveg a hajtás jobb és bal oldalán. — Aláírás nélkül. Lelőhely: OSzK Fond III/1425. A Magyar Külügyi Társaság meghívójának verzóján. A verzón Török Sophie ceruzaírásával: „Andersenről". L. még: g (1786. sz.), ny (1787. sz.). 1786. ANDERSEN ÖSSZES MESÉI — [1926. március] g 2 f. (rektó) — 335X206 mm — Gépiratos tisztázat indigós másolata indigómásolatos autográf címmel és aláírással — Aláírás: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/1425. L. még: k (1785. sz.), ny (1787. sz.). 1787. ANDERSEN ÖSSZES MESÉI — [1926. április 1.] ny 2 f. (rektó, verzó)— 233 X 160 mm — Lapkivágat a Nyugatból, az 1. fólió verzóján autográf ceruzaírású javítás. A más tanulmányhoz tartozó szövegek piros ceruzával keresztben áthúzva. — Aláírás: Babits Mihály. Lelőhely: OSzK Fond III/1483/3. L. még: k (1785. sz.), g (1786. sz.). A NEMZEDÉKI KÉRDÉS VITÁJA — L. Könyvről könyvre. A nemzedék mint „komplexum".; A nemzedék mint norma.; Nemzedéki elmélet és konzervativizmus, valamint. Vádak és ködök. Válasz Halász Gábornak. 1788. [ANGOL KÖLTŐKRÓ'L] — [Igen tisztelt hölgyemi és uraim! Itt a könyvesboltban...] — k [1920-as, 30-as évek] 2 f. (rektó) — 340X210 mm — Ceruzaírású fogalmazvány. A 2. fóbó verzóján autográf ceruzaírással: „Angol költó'króT. — Aláírás nélkül. Lelőhely: OSzK Fond III/1516.