Tverdota György: József Attila. Költőnk és kora (Kézirattár, Budapest, 1980)

Vas István: GIUSTO-RUBATO

„Monstre-túra." Az előtérben József Attila, Vas István és Nagy Etel pillanatig sem gondolkodtam azon, hogy kerülhetett ez a dallam József Attilához: a mi népdalkcdvelő köreink között természetes volt az áthallás, a szó szoros értelmében, és ha valaki új, vagyis újonnan felfedezett régi nótát hozott - rendszerint nem a szülőfalujából, hanem valamilyen friss gyűjtésből -, az hamarosan fölbukkant a szomszéd tanyán, azaz kocsmában vagy kávéházban is. Ha tehát én ezt a dalt nyáron hallottam Szentendrén, József Attila sem hallhatta sokkal ko­rábban Pesten - de sokkal később sem. Az pedig nem az első eset lett volna - bár nyugodtan merem kije­lentő módba tenni: volt -, hogy egy frissiben tanult népdal azonmód, közvetlenül hasson József Attila valamelyik új versére. Hajói emlék­szem, Rácz Istvántól (a későbbi kiváló fényképésztől, no meg Kalevala­fordítótól) tanultunk egy dalt, amelyik így kezdődött: „Esik az eső, / Hajlik a vessző, / Ázik a jegenye. / Két béreslegény / Szántani menne, / De nincsen kenyere." Huszonnyolc szilveszterét a Munka-kör a Ma­gyar Korona különtermeben ünnepelte. Onnan húzódott ki bárom költő - Illyés, József Attila és Zelk - a kávéház egy üres páho­lyába eit a dalt énekelni. El is voltak ragadtatva tőle, különösen a második szakasz első soraitól :

Next

/
Thumbnails
Contents