Gulyás Klára - G. Merva Mária szerk.: Egy barátság levelekben. Gulyás Pál és Németh László levelezése (Budapest, 1990)

csigázza képzeletedet, mint levelem, de az ember hálátlan lény, s elég könnyen viseli barátjai aggályait, még akkor is, ha ő az okozójuk. Mentségem van ezer és egy, indo­kom csak egy: iszony a levélírástól. Egy hónap vagy másfél hónap alatt épp elég min­den történt velem: kétszer féltem a letartóztatástól (1. lakásomról vitt el a rendőrség egy egyetemi hallgatót, 2. Illyés Gyula a letartóztatása előtt nálam volt), lapot alapítot­tam és megbuktam, megírtam a Tanu IV.-et stb. Most kinn vagyok Gödön, kikaptuk a vakációt, a Tanu kész, relatíve békében élek, most meg a tudásszomj vett erőt rajtam, folyton tanulok: matematikát, nyelveket, konyhakertészetet (van egy kis konyhaker­tem), úgyhogy hosszabb levelekre még mindig nem vagyok kapható. Nagyon jól érzem magamat ahhoz, hogy levelekben kelljen kipakolnom, barátait az ember ínségében ke­resi fel. Az agyam teljesen elfoglal, ha mindent el akarnék mondani, egy ötödik Tanút küldhetnek le hozzád. Hanem majd leutazom magam, ha lesz filléres Debrecenbe. A Tékozló most nincs nálam, kiköltözéskor Pesten hagytam, de tudom, hogy tetszett, a kötetedből ki ne hagyd. Csak nem hitted azt, hogy őszinte bírálatod miatt meghara­gudtam? Nem is gondolok a darabra már. Márkusnak állítólag tetszett, de ha igazán tet­szett volna, nem adja vissza. Igaz, hogy kissé furcsán kértem vissza tőle. Én meg va­gyok győződve, hogy igazad volt. Tűz, vihar stb. nincs tehát, a szeretet a régi, leg­fölebb a szorgalomban van átmeneti apály. Szeretettel ölel, Gézával, családoddal: Németh László 34. [Felsőgöd, 1933. máj. 17.] Kedves Palim, Tékozlód nagy gondot okozott nekem, amikor kijöttünk Felsőgödre, a feleségem el­csomagolta valahová, a pesti lakást albérletbe adtuk, hogy adósságaimtól szabaduljak, s az ottmaradt írásokhoz nem tudtunk hozzáférni. Feleségem egy délelőtt, a bérlő tá­vollétében, behatolt a lakásba, de nem találta meg. Én nem is álmodtam, hogy nincs másodpéldányod belőle, különben előbb visszaküldtem volna. Örülök, hogy a rekonst­rukció sikerült. Előbb-utóbb meglesz a kézirat, de neked bizonyára a kötetedhez van szükséged rá. Mikor jelenik meg? A bejárás Pestre hét-nyolc órámat veszi el, fáradtan érkezem haza, s ezért nem jut időm a levelezésre. De nagyon sokat gondolok rád, ha itt volnál kéznél, jó volna na­ponta egy-egy órát elbeszélgetni. A Tanu IV.-et mások is gyengébbnek érezték, köz­tük a feleségem is, de volt, akinek ez tetszett legjobban. Az ötödik szám valóban objek­tívabb lesz, helyesebben: ketrecet kap benne a líra, három nyílt levélben folyatom le, a többi cikkből teljesen száműzöm. A tartalom? Gazdag anyagon dolgozom, de nem tudom, mennyit enged be a lap kerete. A vezércikk a Kecskeméti Hírlapban megjelent húsvéti cikkem lesz: Új politika. Jön egy Dante-tanulmány, első része: Három Dante­tolmácsolás (Péterfy, Babits, Fáy), másik rész: A talányos költő. Egy összefoglaló ta­nulmánynak most tartok a derekán, ebben az Ady-pörtől az Uj nemzedék ügyéig az

Next

/
Thumbnails
Contents