Gulyás Klára - G. Merva Mária szerk.: Egy barátság levelekben. Gulyás Pál és Németh László levelezése (Budapest, 1990)

7. Múltkor a kirakatban láttam egy reprodukciót: Utolsó vacsora (Leon.), megborzad­tam: a színek kenőcsszerűek voltak, borbély munka, hol itt az ábrázolás mélysége? Reprodukció volt. A támadó színek, is: reprodukciósak. Kenőcs. Erdélyi Józsi szememre hányta, hogy én („a kitűnő ember") hogy érezhetem maga­mat annyira a „föld porának"? Állom a szemrehányást. Furcsa ellentét ez az élet. Gyö­nyörködöm a süllyedésben. Csak egyet nem értek: miért kell ragaszkodni ehhez az ócska metaforához: örökkévalóság? Örök az, az Istenem... Játsszunk, Lacijátsszunk, persze ne holtat jelentő módra, de Dante is gyermek volt. Néhány év múlva én is megkísérlek drámát írni. Olyan izgató és hősies így, elképzel­ni, hogy: fogok. Mennyi lehetőség van ebben az elképzelésben. Félek, nagyon „pszi­chológiai" lesz, szinte lélektani ólomcsizmát fognak viselni az „alakok". Laci, kísérle­tezzünk, s legyünk egymáshoz őszinték, ne restelljük gyengeségünket felfedni, mert könyörtelen felfedi az idő. (Hol itt a „játék"-elmélet? Egy kis ellentmondás, de majd kiküszöböljük.) Közös homály Eljöttél hozzánk, világító látomás, körötted sötétek voltak az emberek. A szerkezetet hoztad magaddal: a szívet, s szádból az esti utcán párolgott a hő. Kezet fogtunk és azt se tudtuk, mért fogunk. Ajkunkat lebegtette az emberiség. Aztán aludni tértünk, mert a föld felé alélva hajlongtak már testünk hidjai. Közös homály borult ránk. Éjjel hirtelen felriadtam — félig rémlett, hogy itt lehetsz a lakásban köztünk, de nemsokára már hallottam föld alatti moccanásodat. A törvény lebegett fölötted: óvott a szent barátság pajzsa és az állam paiiosa. Feküdtél mint egy eldobott delej — behunyt szemedből lassan szivárgott a fény. (Poesie auf dem Katheder. Trancezeit: 5 Minuten. Nicht für Kritiker. Ein Muster aus der Transzendent(al)-Phraseologie. N. L.-nak „pszichológiai" emlékül, nem bírálásra, ez a firka nem az úgynevezett por­hanyósított korrekcióba való, nur zum Andenken.) Tanulság: a vers csapolva jó. Közelebbi tanulság: még így se mindig. 33. [Felsőgöd, 1933. ápr. 8.] Kedves Palim, gyanítottam, hogy nem vagy egészen tisztában érzelmeimmel, s hallgatásom jobban fel-

Next

/
Thumbnails
Contents