Kelevéz Ágnes szerk.: Mint különös hírmondó. Tanulmányok, dokumentumok Babits Mihály születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1983)

TANULMÁNYOK - Lengyel Balázs: A Babits-élmény nyomában

De a hangjáról van, a versről van, a vers hatásáról van. Annak az emelt, szorított torokhangon kántáló s a sorvégeket hosszan el­nyújtó, kiéneklő versolvasásnak tónusát, dallamvezetését ma is fel tudom idézni. A hangot, Babits versolvasó hangját csaknem imitálni tudom. Ez ennek a „találkozásnak" egyetlen személyhez kötött emléke. A többihez, ami történt, már nem vagy csak alig kellett a költő eleven jelenléte. Csak a vers kellett és a versolvasó. A felkavaró és a mű szépségével betelni nem tudó műélvezetre nincs sza­vunk. Csak azt tudjuk, hogy fiatalon, fogékonyságunk teljében van benne va­lami eksztatikus (s ezt is csak utólag, fogékonyságunkat valamelyest vesztve regisztráljuk). Van benne valami lényünk legmélyét hullámoztató, valami visz­szatérésre, ismétlésre kényszerítő, egyfajta csillapíthatatlan. Űjra és újra el­olvasni a verset? Persze, természetesen. Betéve megtanulni? Ahogyan másnap, harmadnap Szilágyi János Györgynek a latin órán emlékezetből lejegyzett cé­dulájáról megtanultam? (Szilágyi kitűnő tanárunknak, Máthé Eleknek óráján ráért leírni, a latin már akkor a kisujjában volt.) Igen, de a kapcsolat, az ilyen kapcsolat így se nyugszik el, így se hül ki; él, dolgozik tovább, vele marad az emberrel. Beleépül, részévé lesz. De miért éppen ez a vers, a Mint különös hírmondó? Nagy vers persze, a babitsi oeuvre-ben is legnagyobbak közül való. De hogy egy tizenhétéves diák éppen attól rendüljön meg, éppen az váltsa ki benne a műélvezet legteljét, hogy a költő elmondja: itt az ősz, jön a tél, jön a halál, ezen ma is csodálkozva töröm a fejemet. S csodálkozásom nyilván abból fakad, hogy valamiként szűkös­személytelenül fogjuk fel az olvasó és a költő viszonyát. Hogy ez a kapcsolat a valóságban alanyibb, érzelmileg dúsabban telített, a rokonszenv és az átélés­azonosulás szálaival szorosabban egybekötött, mintsem gondoljuk. Egyszer már leírtam — s véletlenül éppen Babitsról beszélve —, hogy a költő, a nagy költő rokonunk, gyakran jobban ismert, mélyebben szeretett a vér szerinti roko­nainknál. Véletlenül éppen Babitsról beszélve írtam volna le? Nem hiszek ebben a vé­letlenben. Emlékszem ugyanis a rokonságot végletesen megpecsételő időszakra. Éppen az érettségire készültem, az úgynevezett érettségi szünetben. Megkaptam akkor Nyugat-illetménykötetként vagy megvettem a Versenyt az esztendőkkel című kötetet. Már nem emlékszem. Csak arra, hogy pihentetőül, a rámkénysze­rítétt, szorongó tanulás idejéből, tíz perceket, negyedórát-félórát ellopva, szün­telenül Babitsot olvastam. Ma is érzem a boldog megkönnyebbülést, a felsza­badulást, amikor a számomra ugyan nem idegen, de végül is teljességgel fölös­legesen memorizált matematika és fizika tételek világából magamat kivonva, újra és újra visszatérhettem hozzá. Pedig mihez tértem vissza? Egy szenvedő ember, egy távozásra készülő búcsú-szavához. Nemcsak a Mint különös hír­mondó adja tudtunkra a kötetben, hogy jön a tél, jön a halál; ezzel a sejtelem­mel telített az egész, ha a közvetlen halálközelséget jelző ősz és tavasz között és a Balázsolás későbbi vers is. De a Babits-oeuvre-ben a Versenyt az esztendőkkel mindenesetre új hang, vele kezdődik az öregkori költészet. A betegség élmény­felnagyító ereje és ez az elnyomhatatlan halál-sejtelem, mintha nemcsak magáét az életét, hanem az élet egyszerű dolgainak értékét is magasabbra növelte volna Babitsban; mintha a búcsúzó szavakban több melegség, intim líraiság törne felszínre az előzőkhöz képest. Mintha a közvetlen érzelem a tárgyiasítás torlaszait megkerülve, nyílt lírai érként futna itt tovább. „Dalolnak lelkem­ben — mondja Babits — paplanom virágai". Egyszerű, mindennapi virágok. A

Next

/
Thumbnails
Contents