Kabdebó Lóránt szerk.: Valóság és varázslat. Tanulmányok századunk magyar prózairodalmából. Krúdy Gyula és Móricz Zsigmond születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1979)

Kortársak - Szegedy-Maszák Mihály: Esti Kornél

pen ezért egyaránt létjogosultak. A türelem az egyedül erkölcsös magatartás velük szemben. Ha pedig csakis a nyelvek tagolják a világot képező jelenség­halmazt, akkor a viszonylagosság egyetemes törvény: „Miután mindezt kifejtettem, eszembe jutott, hogy ennek az ellenkezője is épp­annyira áll, mint minden dolognak a világon." (ÍX. fejezet) Az egyetemes viszonylagosság tudata készteti Esti Kornélt arra, hogy semmin se csodálkozzék, ne tegyen különbséget természetes és természetellenes között. Álláspontja nem vezet az értékek tagadásához. Ellenkezőleg: az elsajátított szo­kásrendszer és kultúra, a szülőföld, a neveltetés és az anyanyelv feltétlen nagyra értékelése következik belőle. Mivel az alkalmazott jelrendszerben kifejeződő nyelvszemlélet és a világ­kép szorosan összefügg egymással, az Esti Koméiban aligha beszélhetünk fel­színi és mély szerkezetről. Rétegezettség helyett talán helyesebb önmagába visz­szatérő görbéhez hasonlítani a szöveg felépítését. A felszíni és a mélyszerkezet megkülönböztetése ugyanis maga után vonná annak a feltételezését, hogy egy mélyszerkezetnek több felszíni felelhet meg. Az Esti Kornél nyelvszemlélete alapján nem létezhet egyazon történetnek kétféle elbeszélése. Úgy is fogalmaz­hatunk, hogy Esti meggyőződését elfogadva azt kellene állítanunk, hogy az olasz nyelvhasználat hívta életre Danténak a pokolról, a tisztítótűzről és a paradi­csomról alkotott fogalmát, a német nyelvhasználat Luther vallási nézeteit, az „új", tehát már nem „közép" franciáé Rabelais és Montaigne szabadságérzetét, s nyelvünknek a parasztival megújított változata Petőfi politikai felfogását. Az Esti Kornél világképének az értelmezését a szaggatott felépítés nehezíti meg. A világkép szempontjából e mű egy sor állapotleírásból áll, amelyeknek együttesen összefüggő világgá kell összeállniuk az olvasó tudatában. Az össz­benyomást két minőség: az irónia és az allegória teremti meg. Az örökalvó elnök történetében az irónia jut elsődleges szerephez, a „közönséges villamosút" az em­ber életútjáról, a bolgár kalauzzal folytatott társalgás arról szóló allegorikus példázat, hogy a különböző nyelv lehetetlenné teszi az emberi érintkezést. Az uralkodó jelleg ellenére mindhárom részben a másik minőség is érvényesül. Kölcsönhatásuk határozza meg az egész mű világképét. Említettük, hogy ez a világkép semmiképpen nem tételezi fel az értékek tagadását. Legfeljebb arról lehet szó, hogy Esti Kornél — mint minden ironikus — elrejti, álcázza azokat az értékeket, amelyeknek elkötelezettje, így nem könnyű őket meghatározni. A bevezető fejezetben például azt állítja, hogy szemében az számít értéknek, ami „érdekes, nem unalmas", az érettségit követő külföldi utazás történetének elbeszéléséből viszont már kiderül, hogy ez a látszólag felszínes igény valójá­ban átfogó világmagyarázat célkitűzését rejti magában: „Olyan író akarok lenni, aki a lét kapuin dörömböl s a lehetetlent kísérli meg." Korábban azt állapítottuk meg, hogy az Esti Kornél történése rendkívül szétszórt. Egy szerkezet mégis egységbe fogja az eseményeket, s ez az egyik leg­régibb allegorikus szerkezet, az utazásé. A beszéd mellett az utazás Esti Kornél másik állandó foglalatossága. Szerkezete a mű egészét áthatja: kifejezi a címsze­replő bizonytalanságérzését a világban, érthetővé teszi a történet széttörede­zettségét és azt, hogy a szereplők minduntalan elveszítik azonosságukat. Kezdeti szakaszában ez az utazás az előre nem látható lehetőségek korlátlan szabadsá-

Next

/
Thumbnails
Contents