Illés László szerk.: Irodalom és múzeum. Tanulmányok az irodalmi muzeológiáról (A Petőfi Irodalmi Múzeum Évkönyve 11. Népművelési Propaganda Iroda Kiadó,Budapest, 1974)

I. A MÚZEUM GYŰJTEMÉNYEIRŐL - Kézirattár - Taxner Ernő: Kézirattári kérdések

függ, hogy az alapos rendezés munkáját az előzetes vagy végleges nyilván­tartásba vétel szakaszában végzik-e el.) Az előzetes nyilvántartásba vételt a gyarapodási vagy növedéki naplók segítségével végzik, amelyekkel a kézirattár voltaképpen tulajdonba veszi az anyagot. Általában ebben tartják nyilván a vásárlási értéket, gyakran azt az összeget is, amelyért a kézirattárban található összes kéziratokat évek során megvásárolták. (Ez az összeg természetesen nem azonos a kéziratok tényleges — napi vagy eszmei — értékével, ami idők folyamán mindig változik.) A vég­leges nyilvántartásba vétel — különféle leltárkönyvekkel, leltári lapokkal — a katalogizálás után, annak adatai alapján, néhol azonban attól eltérő elvek szerint történik. A rendezést előre tisztázott alapelvek szabályozzák. Hazai kézirattáraink korábban az ún. szakrendet használták. így a Széchényi Könyvtárban három nagy gyűjtemény volt: a kötetes kéziratok, a levelestár és az irodalmi analekták; az Akadémián 16 fő szakba (levelestár, irodalmi levelek, analekták stb.) sorol­ták az anyagot. Ma általános a numerus currens rendszer használata, amelynek egyik előnye a könnyebb áttekinthetőség, másik, hogy lehetővé teszi a hagya­tékok együtt-tartását. A nagyobb kézirattárak — ellentétben a kisebbekkel — gyakorlati okokból általában minősítik a kéziratokat, ami — az irodalomtudomány (és a raktár­leltár) felől közelítve a kérdést — természetes is. Józan ésszel ugyanis senki nem merné azt. állítani, hogy minden, megőrzésre érdemes kézirat egyenértékű, akár kegyeleti, akár információs értékre gondolunk. Vagyis egyfelől általában más fontossági mércét alkalmaznak a szerző irodalmi jelentőségétől függően a teljes hagyaték feldolgozásában, másfelől az egyes hagyatékokon belül bizonyos részek is különféle információértékűnek minősíthetők. Nyilvánvalóan más fel­dolgozási eljárást igényelnek a nagy írók és a kevésbé jelentős irodalmárok kéziratai. Egyik esetben a lehető legmélyebbre hatoló, legalaposabb módszerre van szükség, a másikban ez nem feltétlenül szükséges. A kéziratok minősítése lehetővé teszi, hogy a legfontosabb kéziratokat darabszám vegyék nyilvántar­tásba és adatait katalóguscédulán részletesen feldolgozzák, a kevésbé fontosakat viszont nagyobb egységekben tartsák nyilván és összevont címfelvétellel sze­repeltessék a katalógusban; végül pedig a csak tömegében érdekes, illetve egyszer valamelyik kutató számára esetleg érdekessé váló anyagokat csomag­szám (limbusokban) leltározzák és katalogizálják. A modern kor, amelyben az írogató emberek száma hihetetlenül elszaporodott, és tömérdek mű jelenik meg, olyan rengeteg kéziratot „termelt" (és „termel"), hogy feldolgozásuk mindenütt a lehető legnagyobb gondot okozná. A fentiekből következik, hogy a kézirat­feldolgozásnak csak bizonyos szakaszai igényelnek tudományos képesítést, szá­mos részfeladatot jól kiképzett, ún. „középkáderek" is kitűnően elvégezhetnek. Sajnos legtöbb kézirattárunkban az irodalomtörténész képesítésű munka­társak túlságosan sok szakképesítést nem kívánó munkát végeznek, és így a kéziratok külső jegyeinek számbavételénél mélyebb elemzésre nem jut idejük. A kézirat „útjának" tisztázása sokkal inkább tudományos munka, és a kézirat­tár tudományos munkatársainak feladata, mint a pecsételés vagy a leltári lapok gépelése, amit egyetemi végzettség nélkül is kitűnően meg lehet csinálni. Más feltételek között a feldolgozás megkezdhetné egyes textológiai kérdések tisztázását is — részben a kézirat szövegében rejlő utalások, részben irodalom­történeti adatok segítségével —, így — a jelenleg általános gyakorlattól el­térően — megállapíthatná a keletkezés (esetleg másolás, javítás) hiteles idő-

Next

/
Thumbnails
Contents