Botka Ferenc szerk.: Három asszony. Déry Tibor levelezése feleségeivel Pfeiffer Olgával, Oravecz Paulával és Kunsági Máriával (Déry Archívum 11. Petőfi Irodalmi Múzeum, Budapest, 1995)
Szavadat eddig nem tartottad be, nem írtál. NéMny sorral is örömöt szereznél egészségi - és munkaállapotodról. Kézcsók Tibor 955.II.8. 1 Oravecz Paula régebbi írásai, ld. a szerző Idegen föld (1957) elbeszélés-kötetét. 2 Paula első házasságának emlékei. 66 Budapest, 1955.febr.27. iiilusbám, köszönöm leveledet, jólesett. Nyilván keresztezte az én levelemet, melyben egy kéziratodat s fényképedet küldtem neked. Végtelenül örülök - s irigyellek! - Iwgy jól megy a munkád. 1 Én úgyszólván semmit sem dolgozok. Kedvetlen vagyok, s nem tudom rászánni magam, Iwgy nekikezdjek a regénynek, egyik hétről - Iwnapról a másikra Jwlasztom. Talán tavasszal, gondolom most, lm megjön a jó idő. Ha jól megy a munkád, akkor nyilván jól is érzed magad. Mert a művészi munka szenvedései nagyon kicsinyek a semmittevés unalmálwz s lelkiismeretfurdalásoklwz képest. Persze, egészség is kell Iwzzá - vagy legalábbis jó volna. Ebben Iwgy állsz? Hírek: Jucit 2 a Jiéten megoperálták, cisztával a Jwsában. A Zsidóban fekszik, 3 jól van. Gáspár Endre 4 Jwlálán van. Mi van még? Én makkegészséges vagyok, még csak nem is kölwgtem a télen, a lmjam sem hull már. Nem tudom, Jwva fog ez vezetni. Niki is egészséges. Ma végre van egy kis napsütés, megyek egyet sétálni. Hobmp elküldöm a márciusi pénzedet. Meddig maradsz? Kézcsók, s jókedvet s buzgalmat kívátwk T. 955.11.27. 1 Ez időtájt az írónő már feltehetően következő regényén, a Faforgácsokon kezdett dolgozni. 2 Juci = Németh Andor özvegye. 3 A „Zsidó kórház" = a Szabolcs utcai Orvostovábbképző Intézet hétköznapi elnevezése. (Ma: Haynal Imre Egészségtudományi Egyetem). 4 Gáspár Endre ld, 46/3. jegyz.