Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)

Alkotó magány és művészi tájékozódás, Feldafing - Berlin (100-121. levél)

gyobb. Csak egy csodálatos pipát vásároltam érte és Nagymama ajándékával együtt do­hányt. Most ugyanis pipázom, ami sokkal olcsóbb. Ezer, ezer csók a Te Gyerekeid 1922. X. 17. 1 dr. Deutsch Ernő, irodalomkedvelő orvos (V. kerület Erzsébet tér 16.), akitől a mama segítséget re­mélt az író műveinek külföldi terjesztése, illetve fordítása terén. 2 Holländer kilétét illetően csak feltételezzük, hogy azonos az író gyerekkori szerelmének, Mariedlnek (lásd all. levél bevezetőjét) a férjével. (Foglalkozása ügyvéd volt.) 3 Helén - lásd 58/5. jegyzet; Braslauban Bözsi lánya élt (házasságáról lásd 39/4. jegyzet). 4 Lásd 78/1. jegyzet. 5 Lásd 7/1. jegyzet. 6 A Nasici aradi fiókját Kemény György (lásd 91/1. jegyzet), Rosenberg Margit férje vezette. Her­mann bácsi az ő gondjaira bízta unokaöccsét, akit október elejétől Aradra, illetve az Aradtól 70 kilo­méterre keletre fekvő menyházi fakitermelésre irányított (Borossebesi járás, ma: Moneasa). 102 A feldafingi ősz nemcsak Déry, hanem a vendéglátó házigazda, Szilasi Vilmos számára is az alkotó elmélyülés időszaka: Babits Mihálynak írt levelében örömmel számol be arról, hogy „lépésről lépésre" jön bele eredeti szakmájába, a filozófiába, amelyből „az utóbbi évek természettudományi foglalkozásai meglehetősen eltérítették". (Lásd Babits-Szilasi levelezés. Összeáll.: Gál István, Kelevéz Ágnes. Bp. 1980., 69.) Peripatetikus együttléte­ikről Déry Tibor is hangulatos képet fest a Kyvagiokén című „regényes életrajz"-ában (Bp. 1976. 112-113.). OS Feldafing, 1922. nov. eleje Drága Mamus! Nagymamának két nappal ezelőtt írtam egy Neked is szóló levelet. Itt azóta sem történt semmi különös, egyik nap úgy telik, mint a másik, munkával. Most megint esik. A festő (Bernáth) most eljött Feldafingba is, itt marad egy darabig dolgozni, és aztán továbbutazik Berlinbe. 1 így most a társasági négyesünk bővült egy taggal. Egyébként állítólag Bernáth egyik barátja is, egy filozófus 2 , idejön most néhány hétre. Nagyon nyugtalan vagyok a cselédhistóriád miatt, kérlek, írd meg azonnal, mi van most, ki takarít etc. és hogy akkor az Erzsi 3 végleg nem jön? Dr. Deutschnak 4 holnap írok. A regényem körülbelül félig kész. Hogy mikor és hol fog megjelenni, azt még nem tudom. Ami a tőzsdét illeti, sürgős tanácsom, hogy most azonnal vegyél néhány papírt, mégpe­dig drágákat, ne kicsiket. Néhány hét múlva nagyot fognak emelkedni, erősen értékük alatt vannak. A nyári itt-tartózkodásodat szépen elrendezzük, Mamus!

Next

/
Thumbnails
Contents