Thuróczy Gergely (szerk.): „Vénusnak szép játéka”. Erotika a magyar irodalomban (Budapest, 2004)

Dávidházi Péter: Egy testrész hűlt helye, avagy erotika és elfojtás az irodalomtörténetben

Dávidházi Péter Egy testrész hűlt helye, avagy er°tika és elfojtás az irodalomtörténetben" Miért olyan pajzán az én Múzsám, sóhajtott kétezer évvel ezelőtt Ovidius, miért kellett épp a szere­lem művészetére bujtogatnia, amikor annyi illőbb témából választhatott, amelyekkel nem sodort volna száműzetésbe, miért nem az argívok fegyvereinek meghódolt Tróját verte fel ő is énekével, vagy miért nem az egymást halálra sebző thébai testvérekről zengett, vagy a háborúzó Rómáról, hiszen kegyes munka a haza tetteit elbeszélni, vagy miért nem Augustus világra szóló császári érdemeiről, amelyek napsuga­rakként vonzzák a káprázó szemet... Nehéz volna túlbecsülni a magyar irodalmi kultúrában annak jelképi fontosságát, hogy a félreeső Tomiban írott, s Rómába visszavágyó elégiafüzérnek, a Tristiának e színleg töredelmes, kegyelemért megjátszott bűnbánatából 1851 -ben Toldy Ferenc egyetlen sort emelt ki A magyar nemzeti irodalom története első mottójaként: „Et pius est patriae facta referre labor”, azaz: kegyes munka a haza dolgait elbeszélni. Egy olyan sort tehát, mely eszményként mutat fel a vergiliusi eposzra, a „pius” Aeneas hazafias tetteinek fenséges elbeszélésére, amelyben a honalapító küldetéshez képest csak epizód lehetett a híres barlangjelenet Didó és Aeneas mindössze négy sorban leírt vagy in­kább elrejtett szerelmi egyesülésével, s a nagy feladatra emlékeztető isteni parancs hallatán Aeneasnak azonnal el kellett hagynia kedvesét, hogy új hazát alapítson, ott Laviniát (a latinok névadó királyának, Latinusnak a lányát) vegye feleségül, és tőle nemzzen dicső birodalmi utódokat. Amikor Toldy, „a ma­gyar irodalomtörténet atyja”, éppen ezt az ovidiusi foglalatba zárt vergiliusi eszményt választotta jeligé­ül, akkor ezáltal közvetve axAeneisi. mint nemzetalapító hőseposzt tette meg a magyar irodalomtörté­netek műfaji ősmintájává, s jeligéje a magyar irodalomtörténet-írás hangnemének előjegyzése lett, ami eleve megszabta témáját is: ettől fogva irodalomtörténész-utódainak az irodalomról mint a haza tette­iről, hazafias küldetésű tevékenységről illett szólniuk, s legföljebb ennek alárendelten, rangrejtve és epi­zódként bármiféle öncélú szerelmi együtdétről. Mi több, így lett az erotikából bajokjforrása. A mottóul szolgáló verssorban előre vetett „pius” szó, mely Toldy első irodalomtörténetének első lényegi szava, az isteneknek tetsző kegyességet, azaz vallás­erkölcsi érdemet tulajdonít a haza tettei elbeszélésének, tehát az így előrebocsátott irodalomfelfogás pers­pektívája a műveket eleve a haza szakrális értékvilága szempontjából láttatja, amivel szentesíthet ugyan egyfajta (úgymond tiszta) szerelmet, de aligha kedvez az erotikának, sőt azt mint a nemzeti reprezen­táció fenségére veszélyes kísértést igyekszik kizárni, melynek nyomában máris ott leselkedik az anarchia réme. Elvégre nemhiába foglalta versbe épp Ovidius, hogy a hősi versmérték egyformaságát kinevető Cupidonak elég volt kétsoronként egyetlen verslábat elcsenni a hexameterből, hogy a szerelmi költészet egyenlődenül váltakozó, s ezáltal könnyedebb metrikájára cserélje, amelybe azután a honalapítást di­csőítő vergiliusi kifejezések szintén alig átalakítva, de buján erotikus átértelmezéssel térhetnek vissza. Például a vergiliusi „arma virumque”, „fegyvert s vitézt” kifejezés Ovidius Tristiá]ában, annak is épp második könyvében, ahonnan Toldy zengzetes mottóját vette, Didó és Aeneas barlangbeli nászágyával összefüggésbe hozva átértelmezi a vitéz fegyverének jelentését, s Ovidius kajánul hozzáteszi, hogy az egész eposzból ezt a törvénytelen szerelmi egyesülést olvasták legtöbbet. S mi marad egy nemzet hitvi­lágának illő tiszteletéből, kérdezhetik az ideológia mindenkor éber őrei, amikor a csábítás fortélyaira tanítva Ovidius könnyedén megjegyzi, hogy szerelmi ígérgetésnéljól jön, hogy az istenekre lehet eskü- dözni, sőt ezért is tartjuk őket ? A tudománytörténet iróniája, sőt pikantériája, hogy kegyes és hazafias, minden könnyelműséget elhárító jeligéjével az a Toldy Ferenc pecsételte meg a magyar erotikus irodalom reprezentációjának sorsát, aki boldogult úrfikorában, még mint Franz Schedel, művészi tökélyre fejlesztette a csábítást, s 1824-ben, tizenkilenc évesen, szinte Ovidiust megszégyenítő szakértelemmel magyarázta barátjának, hogy őt bi­zony nem vezethetik orránál fogva többé, mert megtanulta a lányokat féltékennyé tenni, ezáltal ön­* A Petőfi Irodalmi Múzeum „Vénusna\ szép játéka"-. Erotika a magyar irodalomban című kiállításának megnyitója, elhangzott 2004. február 19-én. 5

Next

/
Thumbnails
Contents