Török Dalma (szerk.): „Nekünk ma Berlin a Párizsunk”. Magyar írók Berlin-élménye, 1900-1933 (Budapest, 2007)

A megalkotott város - „Hogy a németek ismerjenek bennünket"

___ 1,50 Mark A Jung-Ungarn egy vastag és szép német szemle, mely Berlinben jelenik meg a tekintélyes Cassirer-cégnél, Vészi Józsefnek s szép- irodalmi részében Hatvány Lajosnak szerkesztésében, és - ezt már második száma után, s minden hazafias és baráti elfogultság nélkül meg lehet állapítani - nem a német, de a legjobb angol szemlékkel vetekszik eleven érdekességre, sokoldalúságra s amellett komolyságra. Olvasmány, mely a magyart azért érdekli, mert magyar tárgyakról szól, az idegent azért, mert eddig idegen és nem sejtett dolgokat visz közel érdeklődéséhez - a németnek szívbelí érdeklődéséhez is, mert külön ujjheggyel tapintja ki az évszázados, igazában évezredes magyar-német összefüggés szálait. Ennek megfelelő a figyelem is, mely nemcsak itthon fordul az új szemle felé, de Berlinben is. | Ignotus: Jung-Ungarn, 1911 Jung-Ungarn ist eine dicke und schöne deutsche Revue, die in Berlin bei der angesehenen Verlagsgesellschaft Cassirer erscheint, unter der Redaktion von József Vészi, verantwortlich für den literarischen Teil ist Lajos Hatvány, und - dies konnte bereits nach der zweiten Ausgabe und ohne jegliche patriotische und freundschaftliche Voreingenommenheit festgestellt werden - wetteifert sie zwar nicht mit den deutschen, doch durchaus mit den besten englischen Revuen, was das lebendige Interesse, die Vielseitigkeit und zudem die Seriosität betrifft. Eine Lektüre, die den Ungarn interessiert, weil sie von ungarischen Themen handelt, den Fremden wiederum, weil seinem Interesse bislang unbekannte und nicht erahnte Dinge nahe gebracht werden - auch stößt sie auf inniges Interesse des Deutschen, denn die Fäden der Jahrhunderte alten, in Wirklichkeit Jahrtausende alten ungarisch-deutschen Zusammenhänge werden hier mit besonderem Fingerspitzengefühl ertastet. Dem entspricht die Aufmerksamkeit, die der neuen Revue nicht nur bei uns zu Hause, sondern auch in Berlin entgegengebracht wird. | Ignotus: Jung-Ungarn, 191 I S kell-e több, mint látni, hogy munkásságunk hasznos, sőt egész nemzetünkre nézve jelentős? Majdnem boldog vagyok. | Gragger Róbert levele ismeretlenhez. Berlin, 1916. nov. 21. Und braucht es mehr, als zu sehen, dass unsere Arbeit nützlich ist, ja im Hinblick auf die ganze Nation bedeutsam? Ich bin nahezu glücklich. | Brief von Robert Gragger an einen Unbekannten. Berlin, den 21. Nov. 1916

Next

/
Thumbnails
Contents