Botka Ferenc (szerk.): Déry Tibor levelezése 1936–1944 - Déry Archívum I/C. (Budapest, 2007)

Levelek 625-859.

770. DÉRY GYÖRGY - D. T.-NEK 1938. dec. 29. 29. XII. 938. Drága Tiborkám, sajnos nem tudtam veled beszélni hétfőn, mert nem kaptam engedélyt. Ügyedben idáig még minden változatlan. Egy újabb kérvényt adtam be ma a minisztériumba, melynek érdekében Melléky doktor holnap fog eljárni, remélhetőleg eredménnyel. Megtudtam, hogy T. ügyében' már száz ma­gyar író adott be petíciót. Kár, hogy őt nem említetted előbb, mert az aláírások bizony nagyon sok időt vesznek igénybe. Holnap fogok eljárni a fordítások ügyében. Különben mindenben igyek­szem kéréseidet teljesíteni. Operációdról is írok. Jenővel2 beszéltem, azt mondja, hogy aranyérnél nem szokott operációt ajánlani, mert az operáció nem jelenti azt, hogy az ember végérvényesen megszabadul tőle. De tekintve, hogy egy kisebb operációról van szó, és te előnyét látod esetleg ben­ne, nincsen kifogása, ha megcsináltatod.5 Én holnap kimegyek megint, és megpróbálom az engedély megszerzését, hogy beszélhessek veled. A kávé forróságára vonatkozóan, valamint annak pontos beviteléről intézkedtem. A vendéglős azt mondja, hogy minden reggel pontosan 7-kor küldi be, és hogy a késedelem az osztályon keletkez­hetett, tehát kérd meg a Te osztályod vezetőjét, hogy pontosan intézkedjen. Amennyiben holnap érdemlegeset tudok meg, úgy sürgönyözök. Ha nem kapsz sürgönyt, az azt jelenti, hogy a helyzet változatlan. — Remélhetőleg megkaptad az összes leveleket. Bumbynek a napokban lesznek a kölykei, már nagy izgalommal várjuk őket. Gipsy és Roxy jól vannak. A két Scottyt mama már nagyon szereti. Képzeld, leül, és Bunty a lábára fekszik, és mama a hasát vakargatja, azután a szekrényhez megy, kihozza a kekszes dobozt, miközben mind a kettő indiántáncot jár körülötte, és eteti őket. A mostani ideges hangu­latában valósággal áldás a két kutya, mert nagyokat nevet rajtuk, és anyai gondoskodása nagy részben eltereli másról a figyelmét. Most már mindkettő nagyon szereti. Ölellek, drágám, sokszor Georgid 1 Utalás Tersánszky Józsi Jenő A céda és a szűz című kisregényének 1927-beli perére, amely so­rán a Királyi Kúria az írást fajtalannak, szeméremsértőnek, házasság- és vallásellenesnek nyil­vánította, s íróját két hónapi végrehajtandó fogházbüntetésre ítélte. A per, illetve az ítélet in­dítéka mindössze abból állt, hogy az író, két párhuzamos sorsot felvonultatva, választás elé állította az olvasót: döntse el, ki a „céda” és ki a „szűz”? Aki jókedvéből és ösztönei természe­tes késztetésének engedve adta oda magát széptevőinek, avagy aki vonakodva, majd számítás­ból, ajándékokért, később gazdag házasságért árulta magát. 166

Next

/
Thumbnails
Contents