Botka Ferenc (szerk.): Déry Tibor levelezése 1936–1944 - Déry Archívum I/C. (Budapest, 2007)

Levelek 625-859.

Szóval: sok mindent csinálnék szívesebben, mint amit csinálok, de bizonnyal így van ezzel Ön is, mások is, noha Radnóti és Vas pl. kötetet adnak ki, Ascher Oszkár estet ad, a már elköltö­zött költők nagyobb dicsőségére (igyekeznünk kell Mester!). Egyszóval: forog a világ keserű le­vében! ...a többi már malacság lenne, amit erről a tárgyról írnék, tehát befejezem. Pataki’ gőz-, ill. villanyerővel tanítja angolra az optimista pesszimistákat, magam is készülődöm, de inkább lelkileg, mint hasznosan. Gyuri úgy hatott rám, mint a bibliai Mózes, aki elment megpillan­tani az ígéret földjét. Gelléri ritkán ír, tehát ritkán látom. A bankban is megindult a nagy ro­tációs; 30 oldalt hányt ki magából, azaz 15 lapos példány került az utcára. Folyt. köv. Őszin­te szeretettel üdvözli Ónt híve és barátja Friss Endre 1 Fodor József (1898-1973) - költő, újságíró, 1937-től az Athenaeum Kiadó lektora; a követ­kező években nagy szerepe lesz Déry feketén végzett fordításának „legalizálásában”. Már a kö­vetkező évben kölcsönadja nevét Bernhard Kellermann nemrég elkészült A kék szalag című re­gényének megjelenésekor (lásd a 752. levél utáni áthidalást). 2 Pataki Dezső (1901—1944) — Nyugat-Európát és Brazíliát megjárt munkás-prózaíró, egyike Déry fiatal pártfogoltjainak. 1936. okt. 20.<— 766. ILLYÉS GYULA - D. T.-NEK 1938. dec. 20. táján Kedves Barátom, nem tudom, ki tudok-e menni hozzád vasárnap. Hazakészülök karácsonyra. Öcséd majd elmondja, mi történt ügyedben. Remélem, azóta már valamivel jobb a helyzeted. Én mindent megpróbálok a magam részéről. Volt nálad Bethlen grófnő?' Ismeri részletesen ügye­det, s azt, mire volna szükséged. Hívasd, rám hivatkozva. Lényegest már csak a külvilági dolgokról írhatnék, ha volna valami érdemleges. De semmi olyan, amiről beszélni tudnék. Könyv egy egész sereg megjelent, de olvasni egyet sem olvastam még, a kedv hiányzik, mint általában bármikor. Beszéltem öcséddel, mutatta látogatásunk után írt leveledet. Erre akarok válaszolni. Feleslegesnek és embertelennek gondolnám, kedves Barátom, hogy felelőtlenül hitegesse­lek, ne pontosan véleményemet írjam. Soraimból azt olvasd szó szerint, amit írok, még vigaszul sem túlzók. A kegyelmi kérvény, illetve a büntetés-megszakítás ügyében mindent megteszünk, amit tudunk, ami eszünkbe jut. De tudni az ügy állásáról mi sem tudunk többet, mint te, s ez természetes is: nem tőlünk függ az elintézés. Hogy mi lesz az eredmény és mikor lesz, akörül az én gondolataim éppúgy változnak, mint bizonyosan a tiéid. Hiszek a dologban, lehetségesnek tar­tom, hogy előbb kiszabadulj. Van rá törvényes mód, r ha az ember kellően utánanéz, meg is lehet gyorsítani. Tisztán látom azonban az esetleges akadályokat is, melyekről vasárnapi beszélőnkön említést tettem. A dolog jóakaraton is múlik, j megtörténhetik, hogy azt eleve lehetetlen megsze­rezni, tekintve hogy ügyedet politikai természetűnek is lehet nézni. Egyszóval, végeredményben a 161

Next

/
Thumbnails
Contents