Maróti István (szerk.): Imátlan ima. Kortársak Devecseri Gábor emlékére (Budapest, 2001)

A boldog költő - CSERNUS MARIANN: Perszeusz tükre

nám álságos tudatossággal úgy intéztem, mintha ki-kifulladnék közben, el-el- akadna a lélegzetem. Mert a mi munkánk - mondjam így: művészetünk? - a mágikus mintha mű­vészete, a leírt szavak láttatása, érzékeltetése. Ez a mi tükrünk. * Gábor létezése valóságosan is a múlandóság cáfolata volt. Azért mondtam, hogy valóságosan is, mert hajlamosak vagyunk a költőben kettőt látni: az em­bert és a költőt. Nálam elválaszthatatlanul egy a kettő. így, ha nagyon filozo­fikusnak hiszem magam, eljutok Athénához, aki, mint tudjuk, útravalóul adja: „mert az egy több, mint a kettő. ” Gábor ez az egy volt. A kórházi ágyon is ez az egy. Utolsó előtti percéig ez az Egy. Búcsúzóul hadd törjek össze egyet a tükrei közül cserepekre, s engedtessék meg egy öreg barátnak, hogy egymásra szórja a cserepeket. „ virág, ha egy napig van itt, egynap van itt örökké. ” „Átváltozik a világ önmagává, éggé magasodik az én. Ott ülsz a tetején. ” „Friss alma héjjának fényessége, bogár hátának fényessége, gesztenye ragadós rügyeinek ragyogása ...” „Míg lélegzet, addig vagy boldog; próbáld meg fuldokolva is. ” „Ha csak egy szőlőlevelet sikerül megörökítened... „ * 266

Next

/
Thumbnails
Contents