Tasi József: Szilánkok. Válogatott cikkek, tanulmányok (Budapest, 2002)
Ady Endrétől Pilinszky Jánosig - Modell és mű. Krausz Évi alakja A befejezetlen mondaflonn
Illyés részéről furcsa ízlésre vall.” Az utolsó, június 27-én kelt bécsi levelében Éti ismét mentegetőzik egy elmaradt hajóút miatt és közli, hogy szombaton, azaz július elsején érkezik. Bizonyára így történt, mert a bécsi levelezés befejeződött. Két hét múlva, 1934. július 13-i postabélyegzővel Éti Déry Tibornak küld képeslapot, Mátrafüredről. „Oly kalandok után, amelyek már majdnem dérytibori méreteket öltöttek, végre Mátrafüreden telepedtünk le rövid, de fényűző üdülésre. Szombat este 10 óra tájban otthon vagyunk. Hívjon föl engemet, esetleg hagyjon üzenetet, hogy hol van akkor.” A képeslapot Vas István is aláírta. (Vas István memoárjaiban sem Nagy Etel 1934-es bécsi tartózkodásáról, sem a mátrafüredi üdülésről nincs beszámoló.) Déry és Nagy Etel kapcsolata tehát az együtt töltött bécsi hónap után is folytatódott. Vas István és Déry Tibor ismeretsége is akkoriban válik barátsággá. 1934 első hónapjaiban Vas István mintegy menedzseli a Bécsben tartózkodó Déryt: segít elhelyezni kéziratait, tárgyal az érdekében Babitscsal és a kiadókkal. A fennmaradt négy levélben még magázza Déryt. 1934 őszétől már tegezi és keresztnevén szólítja. A kapcsolat barátivá alakulásában közrejátszott, hogy Vas István kéziratként olvashatta Déry Szemtől szembe című regénytripichonját; ennek hatására ódát írt Déryhez (Egy költőbőlEz a verse a Vá- Axyban jelent meg, ide kér regényrészletet Dérytől, aki mint tudjuk A befejezetlen mondaton dolgozik Palma de Mallorcán. 1935 nyarán Déry Tibor hazautazik Pestre; ekkor köt házasságot Nagy Etel és Vas István, július 14-én. A két tanú: Nagy Piroska, Éti nővére és Déry Tibor. Saját lakást is ekkor vesznek ki a Hold utca 5-ös számú házban, ahova Éti növendékei is feljárhatnak. Berendezésre nem sokat költenek, a bútorok nagy részét Déry Tibortól kapják kölcsön. Itt sokat lehetne még szólni Déry és Vas István irodalmi kapcsolatáról, így arról, hogy Vas a Levelek egy szocialistához című, a Válas^ozn megjelent cikksorozatának voltaképpeni címzettje is Déry, aki a regényírás mellett műfordítói munkából tartja fenn magát, így az általa 1935-ben lefordított Pirandello-mű - Mattia Pascal két élete — Vas István nevén jelent meg, s a levelezés tanúsága szerint Vasnak Déry 1936-os, a Gondolat számára készített Gide-fordításhoz is köze van. Déry naplója őrzi az Eti-szerelem talán befejező állomásáról szóló híradást: „1936. nov. 1-jén szobát vesznek Gálszkyék-nál E[ti]nek. Mindössze egyszer jön fel (engedélyét megvonták) teljes szakítás...” Nagy Etel mozdulatművészeti tanítási engedélyét 1936. október 26-án vonta vissza a budapesti rendőrkapitányság, fellebbezését 1937. június 14- én utasították el. Déry ezután sem feledkezett meg Étiről. 1937. július 20-án „Kedves Etiék” meg- szólítású képeslapot küld Vatra-Dornei-ből, bukovinai útjának egyik állomásáról. Utolsó levelezőlapjának címzettje Vas Istvánná, a postabélyegző dátuma 1938. április 12: „Kedves Étim, sajnos nem volt módomban gratulálni, édesanyáddal üzentettem. Nyilván nem adta át. A második rész táncai nagyon tetszettek, a kuruc egészen kitűnő tánc. Azt hittem, ezeket vasárnap délelőtt elmondhatom, de Pista ígérete ellenére nem jöttetek be.” Ahová Vasék nem jöttek be: a Szabadság téri Flórenc kávéház volt; itt dolgozott Déry Tibor délelőttönként A befejezetlen mondat című regényén. A levelezőlap Nagy Etel utolsó táncestjéről tudósít, erre 1938. április 9-én került sor a Zeneakadémia kamaratermében. Éti ekkor már betegeskedett, és másfél év múlva, 1939. szeptember 21-én meghalt agydaganatban.-91-