Nagy Csaba (szerk.): Párizstól Pocsolyavárosig. Bölöni György és Itóka levélnaplója, 1906-1912 (Budapest, 2005)

Levelek

közönséget.259 Björnsonról ne írj, rengeteg cikkben tárgyalták le a halálát az összes lapok. Bp., május 8. Anatole France útjára nem igen akar vállalkozni senki, megvallom, én magam sem nagyon sürgetem, mert ha ő jön, akkor pár napnál tovább itt nem marad, s te bizo­nyára vele jönnél s vele mennél. Az öreg Révész szabadságon van Velencében. Bandi még Párizsban. Küldd el, ha lehet, Paul Adam regényét, ezt talán lefordíthatjuk együtt, de előbb el akarom olvasni.260 Párizs, május 8. Az öreg Rodin járt nálam és megkért, írjak neki 6 angol levelet, a király­nőnek, hercegnőknek és az udvar embereinek kondoleálva Edward261 halá­lát. Igen nehéz feladat, s nem tudom, hogyan fogom jól megcsinálhatni. Szegény Glaser halála nagy bajokat csinált, a házigazdámmal alig tud­tam rendezni valahogy az ügyet. Úgy tettem, hogy Duffayeltől (havi 15 fr. részlettörlesztésre) egy pár bútort vettem és így erősítettem meg zsugori házigazdámnál a hitelemet. Anatole France-tól is kaptam új kis szobám számára egy Louis XIV kis könyvszekrényt. Nem tudom, mi van velem: soha nem voltam ily csüggedt és pénztelen, pedig most rendes fizetésem van. Csak egy pár hónapig élt volna még sze­gény Glaser, rendbe jöttem volna az adósságaimmal teljesen. Kis szobám­ból május 15-ikére már ki kell költöznöm. Előre félek a költözéssel járó munkától, mert elgyengültem, nem bírom a fizikai munkát, elég, amiket az öreg Anatole France sóz a nyakamba. Sokat kell olvasni is és erről beszá­molni az öregnek. Igaz, hogy igy megismerhetem a legújabban megjelent könyveket. Most szép Shakespeare fordítása jelent meg Maeterlincknek,262 érdekes jegyzetekkel; aztán Pelleton kiadásában Richepin „Chansons des gueux”-je, szép Steinlein rajzokkal.263 Holnap kezdek el olaszországi uta­zásunkról írni. 259 Björnson és Anatole France. — A munka állama. (Világ 1910. máj. 5. 32. sz. 5.) A cikk a két író barátságának történetét ismerteti, France Bjornson özvegyéhez intézett részvétle­velének közlésével. 260 Le trust. Paris, 1910. A regény nem jelent meg magyarul. 261 VII. Edward angol király (1841-1910) 1908 májusában meglátogatta Rodint Meudon- ban. 262 Maurice Maeterlinck (1862-1949) franciául író flamand költő és drámaíró. Le trésor des humbles (A szegények kincse) c. tanulmánya Bölöni fordításában jelent meg 1912-ben. 263 Jean Richepin (1849-1926) francia költő kötete első ízben 1876-ban látott napvilágot. Théophile Steinlein (1859-1923) svájci származású francia festőművész és grafikus. 91

Next

/
Thumbnails
Contents