Lőrincz Csongor: „Nincs vége. Ez a befejezés”. Tanulmányok Esterházy Péterről - PIM Studiolo (Budapest, 2019)
Faragó Kornélia: Az Esterházy-szöveg a szerb irodalmi kultúra befogadói horizontjában
Az Esterházy-szöveg a szerb irodalmi kultúra befogadói horizontjában / Faragó Kornélia A magyar kortárs irodalom, illetőleg Esterházy Péter szerb recepciója a kezdetektől elégedetlen önnön teljesítményével, és olykor nyíltan hiányolja az érdemlegesebb befogadási gesztusokat. A Kis Magyar Pornográfia' már 1991-ben megjelent szerb nyelven, a kétezres évekig azonban csak nagyon szórványosan vannak jelen mérvadó értelmező-értékelő megnyilvánulások, s igazán karakteres szövegek máig is a kívántnál jóval kisebb számban. „Sajnálatos az az aránytalanság, amely a mi térségeinkban a kortárs magyar irodalom értéke, és (fel) ismertsége között van, és még sajnálatosabb, hogy a média olykor a legjobb szerzőket is teljesen elhallgatja, talán mert nem lehet róluk a szokásosan kötetlen-misztifikációs modorban fecsegni..."1 2 - szól egy ilyen vélemény, Teofil Pancic megfogalmazásában. Nem kevés malidéval írja, hogy Zilahy Lajos, Hamvas Béla és Konrád György mellett esetleg Kertész Imre neve - természetesen a Nobel-díj nyomán - csenghet ismerősen a szerb olvasó számára, s aki ezeken kívül még „a jó öreg" Déry Tiborról és Esterházy Péterről is tud, az teljes 1 Peter Esterhazi, Mala madarska pornográfja, ford. Gabriela Arc, Prosveta, Beograd, 1991. 2 Teofil PanCiC, Otmeno p(r)oigravanje. Ribica, lábúd, sión, nosorog..., Peter Esterhazi, Vreme, 646,2003. május 22. 284 / Faragó Kornélia