Kabdebó Lóránt - Kulcsár-Szabó Zoltán - L. Varga Péter - Palkó Gábor (szerk.): „Örök véget és örök kezdetet”. Tanulmányok Szabó Lőrincről - PIM Studiolo (Budapest, 2019)

Barna László: „Weither álmai"

Szabó Lőrinc életrajzi adatai és publicisztikai írásai alapján termé­szetesen minden merészség nélkül kijelenthető, hogy már 1931 előtt olvasta a „Werthert', és amiképp Babitsra mint jelenkori mes­terére, Goethére holt mestereként tekintett. Ez abból is kivehető, hogy a 19 éves, fiatal egyetemista Szabó Lőrinc egy kivételével min­den Babits-előadáson részt vett, melyeken gyorsírással jegyzetelt. Lipa Tímea gyorsírásos jegyzet-megfejtésében Babits több ízben hi­vatkozik nemcsak Goethére, de magára a Wertherre is.9 Összesen harmincnyolc alkalommal fordul elő Goethe neve a Szabó Lőrinc-könyvtár katalógusjegyzékében.10 Ez persze nem je­lenti sem az egész szépírói Goethe-korpusz, sem a Goethéről szó­ló tanulmányirodalom teljes feltárását Szabó Lőrinc könyvtárában, ugyanis azon antológiák és tanulmánykötetek, melyek címleírásában nem szerepel Goethe neve, e harmincnyolc tételbe nem bennfoglal­tak. Ez a korpusz is jól mutatja, hogy Szabó Lőrinc ars poeticájára mi­lyen hatással lehetett nemcsak a német, de a világirodalom egyik legnagyobb költője és írója. Az Egy álmai keletkezése után két és fél évvel, 1933 végén a mű­fordító-költő hajszolt ütemben fordítja a Die Leiden des jungen Weit­her című klasszikust: „[éjnnekem most jan. 1-jéig le kell fordítanom a Weither-1, képzelheted, milyen befogottságot jelent ez éppen kará­csonykor" - írja debreceni barátjának, Kardos Lászlónak. A fordítás közben a Kardos László által szerkesztett Válogatott versei számá­ra A Sátán műremekei költeményeit dolgozza át, és a Különbéke újabb motheus Kroeber, Gustav Kiepenheuer, Weimar, 1916. Az eredeti kötet Szabó Lőrinc könyvtárában megtalálható (Budapest, Pasarét, Volkmann utca 8.). 9 Lásd: Babits Mihály, Egyetemi előadások 1919. - Szabó Lőrinc gyorsírásos lejegyzése alapján, sajtó alá rendezte Lipa Tímea, Ráció, Budapest, 2014. 10 Szabó Lőrinc könyvtára: I. Magyar szerzők művei, bevezető, jegyzetek és szerk. Buda Attila - Kabdebó Lóránt, Miskolc, (Szabó Lőrinc Füzetek, 3) 2002; Szabó Lőrinc könyvtára: II. Külföldi szerzők művei, bevezető, jegyzetek és szerk. Buda Attila - Kabdebó Lóránt, Miskolc, (Szabó Lőrinc Füzetek, 6) 2004-2005: Darmó Magdolna, Szabó Lőrinc könyvtára = Pótlások a Szabó Lőrinc Füzetek 3. és 6. füzetéhez, bevezető, jegyzetek és szerk. Darmó Magdolna - Kabdebó Lóránt, Miskolc, 2005. 282 / Barna László

Next

/
Thumbnails
Contents