Varga Katalin - Veres Miklós (szerk.): „… nem látunk semmit…”. Biró Lajos levelei és haditudósításai az első világháború éveiből (Budapest, 2017)
Bíró Lajos haditudósításai - Orosz Front 1914-1915
OROSZ FRONT 1914-1915 I 267- Ki vállalkozik önként rá, hogy előremegy a századhoz és megtudja, mit akarnak? A kérdésre gyorsan jön a válasz. Mind a négy jelentkezik.- Hát Horvát próbálja meg. Horvát elindul és az orosz golyóesőben eljut az előrevonult századig. Ott megtudja, hogy a századparancsnok friss muníciót akar; villámgyorsan köt még egy üzletet: kenyeret ad egy bakának és dohányt kap a kenyérért cserébe; azután indul visszafelé.- Hagyd itt a dohányt is - mondja neki valaki -, úgyse jutsz el te odáig.- Eljutok én - feleli Horvát nyugodtan. A dohányt gondosan zsebre rakja és indul visszafelé. Az oroszok elárasztják golyóval az útját, ő futva és mászva, rohanva és kúszva, kiizzadtán, lihegve, de ép bőrrel eljut a zászlóaljparancsnokig. Megteszi a jelentését, azután elégedetten nyúlik végig a földön és boldogan tömi meg a pipáját. Nincs olyan veszedelmes feladat, amelyre magyar ezredben háromszor annyi önkéntes jelentkező ne volna, mint ahányat keresnek. És magyar tisztiszolgák, akiknek csak a gazdájuk közelében kellene lenniök, de akik bújhatnának el és magukat jól fedezhetnék, azok mindig ott vannak a gazdájuk közvetlen közelében, saját akaratukból, bent a tűzben, hogy a hadnagy úrnak vagy a kapitány úrnak mindig és azonnal szolgálatára lehessenek.- Farkas (vagy Kovács, vagy Szabó) - mondja azután a kapitány úr -, éhes vagyok. Farkas vagy Kovács vagy Szabó akkor a föld alól is teremt valami ennivalót. Széles Magyarországon tiszti családokban sok Farkast, Kovácsot vagy Szabót dédelgetnek most, hogy a ház ura sebesülten hazatért. Farkas és Kovács és Szabó igazán megérdemlik a dédelgetést. És a többiek, akik nem tisztiszolgák, hanem a maguk életéért küzdő harcosok? A magyar baka szereti az életet. Ismeri most már a fedezék értékét is. De azért minden visszavonulásnál mindig, ha magyar csapat tűzben megy előre vagy tűzben megy hátra, újra meg újra ezt lehet hallani:- Ide tessék, hadnagy úr! - Itt a Deckung105 kapitány úr! A baka talált magának egy mélyedést, kikeresett magának egy földkupacot. A mélyedés vagy a földkupac talán az életet jelenti neki. De kimegy belőle és kimászik mögüle és erőszakkal adja át másnak:- Ide tessék, hadnagy úr! - Itt a Deckung, kapitány úr! Nem lehet nem szeretni őket. * 105 fedezék (német)