Varga Katalin - Veres Miklós (szerk.): „… nem látunk semmit…”. Biró Lajos levelei és haditudósításai az első világháború éveiből (Budapest, 2017)

Bíró Lajos Levelei - 1918

158 I BÍRÓ LAJOS LEVELEI Ezenkívül semmi újság. Tegnap óta a hálószobában alszom, ami kitű­nő berendezkedés. Reggel megkaptam a maga abbáziai levelét. Nagyon örülök, hogy olyan jól érzik magukat. Szép lehet lent. A napokban lépéseket teszek a leutazás előkészítésére. Szeretettel Lajos Veronkám, tisztelt arcképed meg fog jelenni a Színházi Életben.400 Azért ne hidd ám, hogy „fontos személyiség" vagy. - Marcsikénak meg nekem. - Ölel, csókol apa [Pb. Bp., 1918. márc. ll.(?)] péntek (márc. 8.?) V. 5394/102. Kedves szívem, ma megjött Kálmán,401 és híreket hozott maguktól. Egy­előre csak telefonon beszéltem vele, estére mamáéknál vacsorázom, ak­kor majd részletesen kikérdezem. (Most ebéd után itthon vagyok.) Kálmán nagy elragadtatással beszél arról, hogyan bánik maga Jucival.402 Vera azóta, remélem, teljesen egészséges. Hihetetlen, hogy ezek a gye­rekek milyen könnyen elrontják a gyomrukat. De nagyon szeretném, ha magának nem lenne velük túlságosan sok dolga. Pihenje ki magát. Gye­rektársaság nincs ott? És kivel ülnek maguk egy asztalnál? Azok a részletek, amelyeket erről írt, nagyon érdekeltek. Remélem, hogy maga csak annyit vesz részt a társadalmi nyüzsgésben, hogy elég ideje marad a pihenésre. - Ma este utazik Márta a kisasszonnyal. Az ő ezer koronájukat velük küldtem. Délután esetleg csatolok hozzá még ezer koronát. Vagy küldök a napokban kétezret. írja meg aztán, szívem, mennyi kell még. A fotografáló gépet Irma délután megpróbálja kikeresni. Egyelőre fo­galmunk sincs róla, hol van. Az én életemben semmi újság. A Hotel Imperial változatlanul megy. A múlt hét elején el volt minden jegy adva erre az egész hétre. Csütör­tök óta 17-ig árulják a jegyeket, holnap holnapután ezek is elfogynak. egy negyedszázad óta. [...] Egy nagy, robbanóerejű probléma aknája úszik a vígjáték csendes víztükrén. A házasságtörés quidproquojában [félreértés], hogyan dönt sorsa és a társadalmi morál felett a megcsalt férj, szemben a megcsalt feleségével és szemben a házasságtörő férfival, aki szintén házasságtörő. A tragédiát itt egy hajszál választja el az operett-tői. Biró Lajos ezzel a hajszállal halássza ki a probléma úszóaknáját, melyet könnyedén ártalmatlanná téve, robbanóanyagok helyett a szellemességek és játékos humor tejszínhabjával tölt meg, csordultig kedvességgel, bájjal és a régi, jó vígjátékok minden erényével." (Francia négyes, Színházi Élet 1919.11. sz.) 400 Biró Vera és Molnár Márta közös képe a Színházi Élet, 1918. 43. sz. 23. oldalán egy Vészi Margit-interjúban. 401 Balkányi Kálmán, Vészi Edit férje. Lásd még a 21. oldalt. 402 Balkányi Kálmán és Vészi Edit gyermeke, Judit.

Next

/
Thumbnails
Contents