Déry Tibor: Barátságos pesszimizmussal. „A jövőben nem bízom, menetirányunk rossz”. Cikkek, művek, beszédek, interjúk, 1965-1977 - Déry Archívum 17. (Budapest, 2003)
1965 - Nyilatkozat a Tilos a szerelem című filmről
1965 Nyilatkozat a Tilos a szerelem című filmről Először: Nyilatkozat címmel. - Élet és Irodalom 1965. dec.4. 49.sz. 8. - Golyóstollal írt fogabnazványa - Helyreigazítás címmel - a PIM Déry- hagyatékának 64., Naplók, jegyzetek, interjúk kézirattári egységében: Vegyes irodalmi jegyzetek pallium, Frankfurti pör (1965. október) címkéjű füzet. Közlésünkben feltüntettük a fogalmazvány javításait és húzásait is. Tárgyi és életrajzi vonatkozások: Vihar egy pohár vízben - írhatnánk, ha tiszteletlenek lennénk. Ehelyett csak a tényeket soroljuk fel. A Magyar Filmgyártó Vállalat 1965. április 5-én kelt megállapodása szerint - nem csekély összegért - megvásárolta Déry Tibortól A fehér pillangó című elbeszélés megfilmesítési jogát (l. PIM Déry-hagyaték 69., Szerződések, számlák kézirattári egységét). Az önálló megfilmesítés azonban nem valósult meg. A forgatókönyvírók az írásnak csak néhány motívumát használták fel egy teljesen új (Tilos a szerelem című) vígjátékban; amelyhez más íróktól, Feleki Lászlótól, Rákosy Gergelytől, Sipkay Barnától és Somogyi Páltól is vásároltak ötleteket. E kollektív ötletbörzén született történet központi alakja egy nő- és szerelemellenes brigádvezető, aki a „cselekmény" során végül maga is beleesik abba a bizonyos „sötét verembe”. A filmet Rényi Tamás rendezte, forgatókönyvét Hámos György, Palásthy György és a rendező írta. Bemutatójára 1965. december 2-án került sor. A haragos tiltakozásnak, amely sajátos lakmuszpapírként jelzi Déry társadalmi és anyagi helyzetének emelkedését, nem lett különösebb következménye. Az egyébként önálló alkotásnak tekinthető film csak Déry egyetlen motívumát, a "szegény lányok hozományát elvesztő" lány zsebkendőjéből kiröppenő pillangót tartotta meg. Igaz, e lány alakjának megformálásában — akit Töröcsik Mari alakított - a rendező sokat átvett A fehér pillangó hősének kamaszos szertelenségéből, bájából. A Tilos a szerelem című, tegnap bemutatott film, úgy hallom, engem is felsorolt szerzői között. A filmet nem láttam, jó-e, rossz-e, nem tudom, de a nekem előzőleg beküldött forgatókönyvből megállapítottam, hogy egyetlen szavában, jelenetében, alakjában nem azonos, de még csak nem is hasonlít ahhoz a novellámhoz (A fehér pillangó), melyet a MAFILM az év elején tőlem megfilmesítésre megvett; a teljes estét betöltő játékfilmbe szövegemből mindössze egy ötsoros tréfát vettek át. Épp ezért még a nyáron megkértem Rényi-a hozzám ellátogató, sűrűn mentegetőző Rényi Tamást, hogy nevemet a filmről vegye le, s ezt a kérésemet egy héttel ezelőtt, amikor meghívott a bemutatóra, megismételtem, sőt megtoldottam azzal a még határozottabb formában ¥fúé történt közléssel, hogy nevem nem engedélyezem a nevem felhasználását. 40