Kalla Zsuzsa - Takáts József - Tverdota György (szerk.): Kultusz, mű, identitás - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 13.; Kultusztörténeti tanulmányok 4. (Budapest, 2005)

Tapodi Zsuzsa: Egy bodhiszattva kultusza és a transzszilvanista költői hagyomány továbbélése a hetvenes évek romániai magyar lírájában. Magyari Lajos: Csorna Sándor naplója

A transzszilvanista líra másik vezérgondolatának, a népek testvéri egyetér­tésébe, megbékélésébe, a toleranciába vetett hitnek a példázására szintén ki­válóan alkalmas Körösi Csorna Sándor alakja, aki annyi idegen nép fiával volt képes szót érteni. Mindezek a két világháború közötti erdélyi költészet­ben domináns motívumok visszatérnek Magyari Lajos Csorna Sándor naplója című poémájában is. Magyari Lajos: Csorna Sándor naplója A két világháború között kikristályosodott kisebbségvédelmi eszmerend­szer és a reformkorból örökölt költői szerepfelfogás a hatvanas évek végén újra erőre kapott Erdély magyar irodalmában, miután a nemzetiségi kérdés „megoldása" a proletár internacionalizmus révén ugyanúgy zsákutcába ju­tott, mint a költészetnek a szocialista realizmus alapelvei szerinti gúzsba kötése. (A két közösségközpontú ideológia, a nemzeti és a proletár interna­cionalista között éppen az elnyomottak, kiszolgáltatottak ügyének önkéntes képviselete, az irodalomban pedig az előző századi vátesz-költő szerepének a hasonló módon történő felfogása teremtette meg az átjárhatóságot.) A román pártdiktatúra azonban - meghirdetett eszméivel ellentétben - a nemzetköziségéből mindinkább a nemzeti homogenizáció eszménye irányába módosította politikáját. „Az er­délyi magyar író minél kevésbé képes azonosulni azzal az államrenddel, amelyben pol­gárként él, annál inkább kötő­dik - nem csak nyelvében, írói­költői technikájában, hanem egész világképében - a nemzeti hagyományokhoz, mert a nem­zetiségi elnyomás, a kisebbség­re nehezedő diszkrimináció ellen csak így tud tiltakozni." - állapítja meg a válaszreakcióról Láng Gusztáv.22 1969-ben, Körösi Csorna Sándor születésének 185. év­fordulójára az erdélyi magyar líra új nemzedéke verssel tisz­telgett az ünnepségeken. Ki­rály László Körösi Csorna Sándor útja című költeménye, Farkas Árpád és Magyari Lajos portré­versei jelentek meg ez alkalom­ból. Magyari 13 versből álló Csoma-ciklusa a Kötések című Magyari Lajos 216

Next

/
Thumbnails
Contents