Kalla Zsuzsa (szerk.): Bártfay László naplói (Budapest, 2010)
BÁRTFAY LÁSZLÓ NAPLÓI - 1838. Julius - November II
88 1838. OKTÓBER 13d: szombat. - Holmi hivatalos dolgokat végezvén Írtam B[arthos]..nénak. Délután egyet-mást kifizettem, azután P[aulina].. levelét folytatám. Estve felé összecsinálván minden leveleket egy nyalábba. Elmenék Mukival a’ Retek czimű v[endég]fogadóba (a’ váczi utón)708 azon zsidót keresni fői, ki a’ borokat hozta ’s minapi állítása szerint holnap reggel visszamenendő.709 Nem volt otthon; azért Mukit ott hagyám hogy várja elő, magam pedig színházba menék. Az idő egész nap borús, esős: estve hideg szeles, csil- lagtalan. Színházból hazajővén hallám, hogy Muki a’ nyalábot visszahozá, mert a’ zsidó nem Újhelybe megy: a’ mit annál inkább kell sajnálnom, mivel már régen nem vön tőlem levelet. 14d: vasárnap. - Reggeli után Kren volt nálam a’ belülről fülő kályha végett.710 A’ szabó elküldé téli nadrágomat. Volt nálam Koller; kifizetém neki az ezer pengő ftot Gr[óf]. Lajos’ részére. Karlovszky megküldé a magával hozott pakétát (Kölcsey’ leveleit ’s naplómat).711 Valamennyire megnyugtatott a’ tudósítás, hogy Pjaulina], már jobban van. Egész délutáni lig az ellenőri hivatalban valék. Esőben jövék vissza. Itt ebédelt Pigay, kivel a’ hid tárgyában disputáltam.712 Tüzet gerjeszték délután a’ frankiinban, melly eleinte nagyon füstölt. Vevék levelet a’ Grófiul ’s azonnal felelék is rá. Estve jött Karlovszky ’s itt maradt vacsorán is. Beszélt az Újhelyiekről, de csak akkor ha kérdeztük.713 Nem menék színházba leginkább az esős idő miatt, melly éjjel is tartott szél ’s zivatarosán. 15d; hétfő. - Dolgaimat végzém. Jött hozzám Pjáter], Elenyák. Voltam a’ hajszövőnél.714 A’ Seminariumbeli V[ice]Rectornak fizettem.715 Először fűtettem próbaképen dolgozó szobámba. - Délután pénzt adtam nőmnek cselédim’ kifizetésére ’s czukorra. Adtam pénzt Léninek is a’ születésnapi vásárlásra.716 írtam levelet P[auliná]..mnak, hogy nagyon soká ne maradjon tudósítás nélkül. Tüzet raktam a’ belülfülő kályhába ’s örömmel tapasztalául hogy nem füstöl. A’ mesterség abban áll, hogy nagyon száraz, könnyen lángoló fa égjen benne. Színházba menék, - ’s bár az egész nap esős, borongó, kedvetlen hideg levegőd volt, est felé kitisztult, ’s a’ csillagok tisztán ragyogtak, mind midőn oda menék, mind pedig a’ fölvonás közt. 16d: kedd. - Volt nálam Praznovszky, megnézte a’ Gróf’ képét ’s házi bútoraimat.717 Vettem csizmatisztítót szalmából az ajtók mellé. - Postára adám az újhelyi levelet. Délig Helmeczynél valék ’s átvevém a’ jelentést. Ebéd után tüzet rakván a’ kandalló-kályhában újság lapokat olvastam. Azután jött a’ szabó Szemere’ ruháival, ’s elvivé igazítás végett téli zöld kaputomat. Fölvevém a’ jelentést.718 Színházba menék esőben. Egész nap komor; 708 Értsd: a mai Váci út belső szakaszán. 709 A levelek kézbesítéséről lásd a 368. sz. jegyzetet! 710 Lásd a 9. sz. jegyzetet! 711 A bizalmas iratok küldéséről - lásd a 374. sz. jegyzetet! 712 Pigay Antal, Széchenyi titkára. A Lánchíd körüli vitákról, Bártfay érintettségéről: 4.1.1. Modernizációs törekvések; 4.2.2 Nézetazonosság vagy lojalitás: fordulat Károlyi pályáján (1836-1838); 10.2. Építkezések. 713 Karlovszky és Paulina kapcsolatának alakulásáról: 11.3.5. Házassági tervek. 714 A haj különleges szerepéről az ajándékozásban: 9.2.2. Az ajándékozás, biedermeier emléktárgyak. 7,5 Döme Károly (1768-1845) író, katolikus pap. Metastasio fordítója, 1828-tól a Szent Imre nevelőintézet igazgatója, lásd a 76. és a 705. sz. jegyzeteket! 716 A születésnap jelentőségéről: 9.2.1. Hivatalos és személyes ünnepek, 9.2.2. Az ajándékozás, biedermeier emléktárgyak. 717 Lásd a 77., 338. sz. jegyzeteket! 718 Itt és korábban az Akadémia mellékpénztárának kimutatásának beszámolójáról van szó - lásd a 30., 370. sz. jegyzeteket!