Kalla Zsuzsa (szerk.): Bártfay László naplói (Budapest, 2010)
„MIVÉ EGYKOR TALÁN LEHETNI ÁLMODOZTAM" A NAPLÓK ÉS BÁRTFAY - 7. Az irodalom medialitása
626 7. AZ IRODALOM MEDIALITÁSA az utókor által ismerttől sokban eltérő kép rajzolódik ki személyiségéről, s rávilágít arra is, milyen szűk az a kör, amelyben a pesti irodalom szervezői élnek. Az is kiderül belőle, hogy milyen gyorsan kelnek lábra és jutnak el címzetthez a szerkesztőségekben, a társaságban vagy a színházban elhangzott mondatok.1025 Bártfay zárócikke szerint szükség van a tudomány szerény és szorgos, a műveltséget a maga hatókörén belül terjesztő szürke munkásaira is: „Nem juta mindenikünknek any- nyi szerencse és tehetség, hogy szellemi határunk országos dolgokra kiterjedjen, vagy nagyszerű fölfedezésekben nyilatkozzék de, miként legújabban Seribe is a’ színpadon jelenleg divatozó »Egy pohár víz« czimű vígjátékában élethűn élőnkbe ábrázolá, sokszor maga a’ még oly parányi ok is megszüli a’ maga következményét. A’ mit még mondanom kell, csak ez: legyünk igazságosak, ’s mennyire rajtunk áll méltányosak nem csak magunk de mások iránt is. Mit ér az ész, mit használ minden műveltség, ha általok magunkban és másokban jobbulást, tökéletesbülést nem eszközlünk?”1026 7.3. Színház és társadalom 7.3.1. Közösség vagy közönség A Pesti Magyar Színház - a tervezés és a megvalósítás körüli hosszadalmas huzavona után - végül adományokból és közmunkával épült fel. A színházlátogatás a pesti irodalomszerető értelmiség hazafias kötelessége lesz. Bártfay - Szemerével együtt - a Magyar Színház elkötelezett támogatója. „Nem tudom, hazafiúi nekibőszülés-e; nem tudom megboszorkányoztatás-e, de én ugyan szerelmes vagyok csecsemőnkbe, a magyar színészetbe. Gyönyörű angyalgyermekarcz! Persze! Némelyek bajuszt keresnek a tejes ajkacs- ka fölött; s meztelen bokájára is sarkantyút szeretnének ütni. Némelyek dajkástól együtt akarnák utazásra küldeni. Patvar vigye az eféle némelyeket; nekem a mi derék Bártfaynk kell csak! Ö és én, jelen minden darabon, akár esőszakadás, akár ólmos út, akár csikorgó hideg, - örömest megyünk a csecsemő bölcsőjét ringatni, s náthával és huruttal megrakodva botorkálunk s hullongunk haza.”1027 1025 Részletek Bártfay Bajzához írt engesztelő leveléből: „Kedves Józsim! Hiszed e, hogy én becsületes ember vagyok? Hiszed e, hogy irántad ’s irántatok igaz jó indulattal viseltetem? Hiszed e, hogy ha bár az Atheneaumnek fényt és ragyogást nem adhatok is, annak ártani nem kívánok [betoldva: még ha ártani tudnék is]? - Azok után, miket eddigi barátságos viszonyunkban felőlem tapasztalál, bizonyosan hiszed. De ezt nem csak hinned kell: Neked arról meg kell győződnöd. (...) Hogy tehát legalább ezután izetlenkedés, kedvetlenség ’st. távoz- tassék el, enged mondanom, hogy a’ Figyelmeztetés, a’ Szélmalmok, a’ Fölebbvitel Írója én vagyok. - Ha bővebb magyarázatot kívánsz, adok. Te, vagy Ti, - meg nem értetek. Figyelmeztetni akartalak, vigyázz és vigyázzatok, ne hogy mások kapjanak belétek az orzott czikk miatt, vagy melly alá nem Íratott kútfő. - De Ti gonosz huszárok eltaszigáltatok; én pedig odafelelém: talpas. Arra kérlek, ha ezek’ ellenére is felelni fogsz, felelj Labancz Lipótnak míg e’ bohó czivakodásnak vége szakad. Mert én sisakom rostélyát csak előtted emelém föl, ’s arezomat a’ közönségnek nem mutatám. Ezentúl hosz- szasan válaszolni nem fogok; válaszolok, ha kell, úgy, hogy az Athenaeumban helye legyen t. i. a’ hoszúság’ tekintetében: de az élességet akár mely tompán üt is ki, minden tréfa vagy komolyság mellett alig fogom el hagyhatni, mert minap, a’ kivonat-közléskor, ismét kis hibácska csúszott be részetekről. Haragszol Te nagy haragú Bajza? Maradok a’ viszontlátásig bajban és békében őszinte baráti kézszorítással: Bártfay László.” Bárfay László levele Bajza Józsefnek, 1841. július 8., OSZK Kt., Levelestár. 1026 Bártfay László másolatai és jegyzetei, OSZK Kt., Quart. Hung. 1526., I, Bártfay László cikke Bajza József „Athenaeumja” számára, 257. folio. 1027 Szemere Pál levele Kölcsey Ferenchez, 1838. január 1. = Szemere Pál, I. m., 281-282.