Kalla Zsuzsa (szerk.): Bártfay László naplói (Budapest, 2010)

BÁRTFAY LÁSZLÓ NAPLÓI - 1838. Novemb. - December. III

118 1838. DECEMBER bold[ogult]. Kölcsey’ irományai iránt, mellyeket a’ tud[ós], társaság magával közöltetni ’s megszerezni óhajt, ’s ezt három tagi választottság906 által eszközölni kívánná. Úgy lát­szott nekem Szemere’ nyilatkozásából, mintha ellene volna annak, hogy Kölcsey’ iratai, dolgozatai a’ m[agyar], t[udós], társaság’ akár kezelése akár birtoka alá jussanak. Miért? - nem foghatám meg. ’S ugyan azért tüzesebben vitattuk a’ dolgot, mint közönségesen társas beszéd közt szólani szoktunk:907 mig végre azt mondá Sz[emere]., hogy ő föl lévén világosiivá, ’s másképen látván a’ tárgyat, ajánlólag fog írni az Özvegynek (t. i. Kölcsey’ sógorasszonyának.)908 Ekkor színházba menénk, noha nekem ma nem vala szándékom a’ lucskos, kedvetlen idő miatt, a’ darab is vasárnapi bohóság lévén. - Az idő egész nap borongó, esős. Még estve is szemzett hazajöttömben. ­lOd; hétfő. - A’ novemberi számadás’ rendbeszedéséhez fogtam. Radnics Imre, Ercsi Plebanus volt nálam, ki már vörös övét visel. Volt Boskovics veje is a’ gyapjú végett. Az­után Szemere azon hírrel, hogy reggel 6 órakor Plathy meghalt.909 Délben írtam. Ebéd után nőm Plathynéhoz ment: én folytatám a’ levélírást P[auliná]..m’ számára; jött Szemere, ’s mivel sötét is volt már, fölhagytam az Írással. Jókor menénk színházba Sz[emeré]...vel, hogy helyet kapjunk. Laborfalvi Róza jutalom játékául adatott először Dumas’ „Caligu­lája”.910 Szörnyű darab; rettegés szállja meg a’ hallgatót ’s fogva tartja egész végig; legalább velem így történt: ’s csak e’ szempontból tartathatik az tragoediának. Azonban Dumas’ keze és lelke látszik rajta. - Néző elég nagy számmal, csak a’ páholyok maradtak na­gyobb részben üresek, kivált a’ színház’ jobb felén.911 Egész nap tisztán mutatá magát, napfény is volt ’s nem vala hideg; estve borult, csillagtalan. Ma egy tapodtat sem valék sehol egész estig. ­lld; kedd. - Tegnap a’ Grófnak kellett volna megjönni Csurgórul egész ház népével: de Ö Nagyságok a’ küldött hír szerint már csak holnap jönnek. - Az asztalos új székei­met hozá el, mellyeket dolgozó szobámba csináltattam; fizettem azokért (hat darabért) 72 ltot, váltóban. Azonnal munkába vévé azokat Stemmer kárpitos.912 Emlény zseb­könyvet913 hozattam, hogy Farkassal]... elküldhessem.914 Bevégzém Novembert. Volt ná­lam a’ kis Gr[óf]. Sztáray László, Albert’ fia,915 nevelőjével. Itt voltak ebéden: Vörösmarty, Bajza, Karácson. E’ két utóbbival kimentem délután az üllő utczai házhoz, mert a’ meg­igazított bútorokat akarták látni, kedvök lévén azokból venni; de Mathisz nem vala otthon ’s be nem mehettünk azon szobába, hol állanak.916 Estve kevés ideig Jósa szobájában 906 Bizottság. 907 8.1.1. A társalgás hangneme; 7.2. Eszmecsere, vita, véleményalkotás szóban és írásban. 908 Szemere december másodiki levelében határozottan kéri, hadd legyen ő és Eötvös a Heckenast Gusztáv ki­adásában megjelenő összkiadás szerkesztője. Bártfay a másnapi akadémiai határozat mellett voksol, ennek értelmében Széchenyi és Károlyi György szólítják fel az özvegyet az irodalmi hagyaték eladására. A Szemere elképzelései szerint felálló szerkesztőbizottságról, a vita eseményeiről: 8.3.2. Kölcsey és Szemere. 909 Platthy [Gáspár?] (1783-1839) Liptó követe az 1832/36-os országgyűlésen. 910 Alexander Dumas - Vajda Péter, Caligula, Párizs, 1837; Bártfay szerint is „vérgőzős rémdrámáról” van szó. Vajda Péter és Vörösmarty bírálatában hangzik el a nevezetes kijelentés arról, hogy Komlósiné „ká- csahangon sápog”. Ez vezetett a színészi játék stílusváltását jelző, ún. Caligula-pörhöz: 7. Az irodalom medialitása. 911 Lásd a 883. sz. jegyzetet! 912 Lásd a 725. sz. jegyzetet! 913 Emlény, Zsebkönyv, szerk. Heckenast Gusztáv, Pest, 1837-1844. 914 A könyv a leggyakoribb nőknek adott ajándék: 7.2.1. Könyvrendelések, vásárlás. 9,5 Édesanyja Sztáray Albertné Waldstein Mária, Károlyi György gyámjának rokona. 916 Lásd a 794., 854. sz. jegyzeteket!

Next

/
Thumbnails
Contents