Kapronczay Károly szerk.: Orvostörténeti közlemények 218-221. (Budapest, 2012)

KÖZLEMÉNYEK - Deák Eszter: Zay Sámuel beadványa Komárom vármegyének (1802)

100 Comm, de Hist. Artis Med. 218—221 (2012) alapított Nemzeti Könyvtár első nyomtatott katalógusát17 18 19 köszöni meg, megragadja az alkal­mat és elküldi „a magyar tudomány ügye iránti buzgalomáról tanúskodó” grófnak a már nyomtatásban megjelent Magyar Mineralógiát.lt! A nemzeti könyvtár gyarapítása céljából szándékában áll még további müveit is megküldeni Széchényinek, ha majd egyszer megjelen­nek. Felsorolja öt kéziratban lévő fordítását, amelyek pártfogóra várnak. Ezek közül csak a Falusi orvos pap jelent meg évekkel később, s a megjelenéséhez nyilván hozzájárult, hogy Komárom vármegye — feltehetően Zay itt közölt beadványa nyomán -ajánlotta a Helytartóta­nácsnak a mű kinyomtatását a pesti Egyetemi Nyomdánál. A Struve-mű (Versuch über die Kunst, Scheintodte zu beleben), Hippokratész és a kínai pulzusvizsgáló módszert bemutató munka mellett, megemlíti még Georg Josef Beef'' műve alapján készült fordítását: „ Mi képen lehessen a szemet épségbe meg tartani vagy a meg gyengültél helyre állítani minden úgy ne­vezett orvosság nélkül." Mindezt nyilvánvalóan azzal a szándékkal teszi, mert valamilyen formában reméli Széchényi Ferenc segítő támogatását a művek megjelenéséhez. A Komárom vármegyének szóló beadványban20 elsőként a haza szempontjából igen fontos népesség-szaporodás akadályait taglalja, de ő csupán ennek orvosi okaival kíván foglalkozni, nevezetesen a lakosság általános egészségi állapotával, ill. ennek lehetséges javításával. Ha előre akarunk lépni ezen a téren - írja, a vármegyéknek, az elöljáróknak több orvost kellene alkalmazni a helységekben. Minthogy azonban ennek vagy anyagi aka­dálya van, vagy csak nem mérik föl ennek fontosságát, ezért készítette el azt a felvilágosító orvosi könyvét, melyet a papi rend is használni tud, hisz pap mindenhol van, s a lakosság elsőként hozzájuk fordul bajaival. Ebből az ember minden betegsége megismerhető, és ha szükséges a távol lévő orvosnak szakszerű tudósítást is küldhet. Tekintetes Nemes Vármegye! Úgy látszik, hogy a Haza népessége szaporittya a pénzt, neveli és előbb viszi a szorgalma- tosságot, és mint meg annyi meg győzhetetlen erőss bástyákul veszi körül annak messze kiterjedett határát; bizonyittyák a két elsőt a virágjokba lévő népes birodalmak, ez utolsót pedig az anyáktól átkoztatott véres hadak. Szerentséje tehát és bátorsága a népesség a Ha­zának. Ezt azért elő kell segíteni minden jó hazafinak, ezen kell iparkodni minden Hazáját igazán szeretőnek. De miképen? Nem mondom én azt, hogy kell e más Nemzetek béhordásával népesíteni a Hazát, vagy sem; mert az sem az orvosi tudományra, sem az orvosi foglalatosságra nem tartozik; hanem ami ennek egyenes tzéllya, t. i. az ember életé­nek meg tartása, vagy leg alább hosszabitása, és abból következő népesedése a Hazának e tzélom, s arról szállók. Hogy lehet hát ezt a jó és felebaráti szeretettel telly es ízéit elérni kérdés? Nem szállók én itt a csecsemő gyermekek megöletéseknek kútfejéről, és okáról, mellyek számtalan hazafijaktól 17 Catalogus Bibliothecae Hungaricae Francisci com. Széchényi. Tom. I. [Pars 1-2.] Sopronii, 1799. Index alter libros Bibliothecae Hungaricae Francisci com. Széchényi duobus tomis comprehensos in scientiarum ordines distributos exhibens. Pcsthini, 1800. 18 Vö. Catalogus I. 600. 19 Georg Josef Beer (1763-1821) becsi szcmcszorvosnak feltehetően következő munkájáról van szó: Pflege gesun­der und geschwächter Augen : nebst einer Vorschrift, wie man sich bey plötzlichen Zufällen an den Augen, wel­che nicht eine eigentliche medicinisch-chirurgische Kenntniß fordern, selbst helfen kann. Wien, Leipzig, 1800. 20 Betűhív átírásban közlöm.

Next

/
Thumbnails
Contents