Magyar László szerk.: Orvostörténeti Közlemények 174-177. (Budapest, 2001)

TANULMÁNYOK — ARTICLES - Kapronczay Katalin: A tudományos társaságok szerepe a magyar orvosi szakirodalom fejlődésében. 1867 és 1914 között

és Dulácska Géza) döntése alapján. A „nehéz az út, de célra visz, s nehéz pályán szép küz­deni" jelige mögött Török János, Gömör megye tisztiorvosa volt a szerző, munkája címe: Az államorvostan alapvonalai. (Egyébiránt ezzel a címmel a szerző már adott ki könyvet Sárospatakon, Steinfeld nyomdájában kinyomtatva, 1873-ban). A bírálat főként a munka erényeit emeli ki, kevés — főként formai — hibát említenek, egyébként „...e munka ... méltán hézagot pótlónak tartandó ..." — vélekednek. 110 Hamary Dániel 1874-ben szintén egy minden kutató számára igen fontos munka elkészí­tésére tett javaslatot és 100 aranyat ajánlott fel a szerző jutalmazására. A felhívás egy ma­gyar orvosi bibliográfia összeállítását írta elő a pályázóknak, a magyar nyelven megjelent eredeti és idegen nyelvből fordított 1848 és 1874 között megjelent kiadványokat magába foglaló könyvészet összeállítását, amely az orvosi szaklapok, folyóiratok anyagára is kiter­jedt. „A megjelent önálló eredeti magyar orvosi szakműveknek rövid, tájékoztató bírálata is kívántatik" — vagyis annotált bibliográfiáról volt szó. Meglepően rövid idő alatt készült el „A társulat, mely múltját nem ismeri, kiskorú... "jeligéjű bibliográfia, címe: „A magyar orvos-sebészi szakirodalom 1848-tól 1874-ik év végéig megjelent termékei". A három bírá­ló — Batizfalvy Sámuel, Hamary Dániel és Linzbauer Xav. Ferenc — egybecsengően lel­kesen nyilatkozott az összeállításról, amely a tárgyidőszakban megjelent 354 munkát (69 fordítást és 285 eredeti magyar művet) számba vette és annotálta. Linzbauer elemzéséből megtudjuk, hogy a bibliográfiába olyan műveket is felvett a szerző, „melyek nyilvános áru­ba sem lettek bocsátva. " Batizfalvy szerint „ ...az egyes művekre szóló bíráló megjegyzései alaposak és sok esetben oly találók, hogy a szakértő figyelmes olvasót valóban meglepik. " Linzbauer kívánatosnak tartja azt is, hogy felkérjék a szerzőt a munka további folytatására. A szerző nevét tartalmazó borítékból Fekete Lajos orvosdoktor neve került elő, aki számos kiváló munkával ajándékozta meg a 19. századi szakirodalmat, de sajnos a fentiekben is­mertetett bibliográfiája nem jelent meg nyomtatásban és a kézirat hollétéről sincs tudomá­sunk. 111 Már az egri vándorgyűlésen is felvetődött egy újabb orvosi műszótár elkészítésének a szükségessége, de a tulajdonképpen felajánlást — Toldy Ferenc emlékének adózva — Batizfalvy Sámuel tette, aki 300 forintot bocsátott rendelkezésre „ ...azon írójának, ki a tu­domány s nemzeti nyelvünk előhaladott állapotának megfelelő teljes orvosi és gyógyszeré­szeti 'Műszótárt' kritikai alapon és legkimerítőbben megírja." 112 A nyertes munka Barts József: Orvos-gyógyszerészeti műszótár c. összeállítása lett, amelynek átadására a szombat­helyi, XXI. vándorgyűlésen került sor. Az elismerő nyilatkozatok és a kötet fontossága sem volt elegendő ahhoz, hogy elég gyorsan eleget tegyen a szerző annak a kívánalomnak, hogy mielőbb kinyomtattassa a szótárt. Barts a központi választmányhoz fordult problémájával, míg végül is hosszas huzavona után — a szerző nem csekély anyagi áldozata árán és a Természetvizsgálók további financiális segítségével — 1884-ben kinyomtatásra került a munka. A Barts-féle szótár kiadásának nehézségei jól illusztrálják a korabeli szakkönyvki­110 A MOTVizsg. 1875. augusztus 27-től szeptember 5-ig Élőpatakon tartott XVIII. Nagy>gyülésének munkálatai. Szerk.: Dulácska Géza. Bp., Egyetemi ny., 1876. 26—28. 111 A MOTVizsg. 1875. augusztus 27-től szeptember 4-ig Élőpatakon tartott XVIII. Nagygyűlésének munkálatai. Szerk.: Dulácska Géza. Bp., Egyetemi ny., 1876. 26—28. 112 U. o. 15. és 169.

Next

/
Thumbnails
Contents