Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 125-132. (Budapest, 1989-1990)

TANULMÁNYOK - ESSAYS - Magyar, László András: Az egyszarvú csodálatos szarva (The wonderful horn of the unicorn)

szellemesen megjegyzi ugyanis, hogy bár érdemes az egyszarv reszelékéből adni a betegnek, hiszen — mint minden szarv — szárító hatású, ám csak kevéske por fogyasztása ajánlott, mégpedig két okból: egyrészt a szer igen drága, másrészt kis dózisban sem lesz kisebb a hatása, mint nagyban. Rondeletius szavain érződik, hogy tekintettel kellett lennie nemcsak a tudományos igazságra, hanem gazdag, egyszarv-tulajdonos páciensei érzelmeire is. Az egyszarvú szarvának — úgy tűnik — egyik legkorábbi orvosi értékelése magyar származású szerző, Jordán Tamás munkájából való, a „Pestis phaenomena"-ból. 57 O erről a szerről, mint a járványos betegségek egyik ismert ellenszeréről ír. Miután racionális magyarázatot ad a St.Denis-tem­plombéli egyszarv csodájára, elbeszéli a következő történetet: Barátai egy velencei ezüstművesnél láttak egy zsidó kereskedőt, aki a néki eladásra kínált egyszarvat próba végett letette a földre, krétával kört raj­zolt köré, s a krétakörbe skorpiót és pókot rakott... Sem a skorpió, sem a pók nem tudott elmenekülni a bűvös körből s negyedórán belül mindkettő elpusztult. (Tudniillik mindkettő mérges állat!) Jordán más próbaformát is említ: folyadékba kell mártani a szarvat és ha igazi, úgy fog benne pezsegtú, mint a tüzes vas. Ismét más próbája az állatkísérlet: ha egy állatot arzénnel megmérgeznek, majd a szarv porát adják neki, meggyógyul. 58 Ezt a három próbaformát a későbbi irodalom is ismeri: belőlük annyi következtetés már levonható, hogy sem a szarv, sem hamisítása nem lehetett ritka e korban, ha ennyiféle próbára volt szükség. Az egyszarv használati módját Jordán a következőképpen írja le: Egy drachmányit vagy fél drachmányit 59 kell borban vagy pálinkában (aqua cordialis) bevenni. A szkepszis itt is megmutatkozik:., s ritkán adunk többet, részint az ára miatt, részint meg azért, mert aligha hihetünk benne annyira, hogy a többi orvosságot elvessük miatta s csak az egyszarvnak tulajdonítsunk csodás erőt." Ellenméreg céljára meg csupán egyetlen gran-nyi (szemernyi) mennyiséget ajánl, különösen, ha egyszeri mérgezésről van szó. A szkeptikusok mellett a korhoz képest meglepően sokan vannak, akik egyszerűen elutasítják a szar­vat, mint gyógyszert. Falloppio már az állat létében is kételkedik, hiába látta a San Marco-ban őrzött és a De Brisach úrnál mutogatott szarvat, azt pedig, hogy antidotum lenne bármelyik is, tagadja. 60 Ugyanígy nem hisz a csodagyógyszerben a tekintélyes Laurentius Joubertus, francia királyi főorvos sem. 61 Goropius Becanus, a magyar királyné orvosa szintén látott már egyszarvat egészben — Antwerpenben hét láb hosszút is — s meg is döbbent az árát látva, mégsem gondolja, hogy egyszarvú léteznék, legalább négylábú állat alakjában nem.62 Ő az első egyébként aki kijelenti, hogy az általa látott szarv valamilyen izlandi haltól származik. Ez azért érdekes, mert valószínűleg első — ha nem is pon­tos—utalás a narvál-egyszarvakra, másrészt meg azért, mert ezeknek a szarvaknak még származási helyét is pontosan határozza meg. A zoológusok közül Ioannes Aemilianus Ferrariensis „Naturalis de ruminantibus historia"-jában sokat foglalkozik az egyszarvúval, ám sem benne, sem szarvának gyógyerejében nem hisz, s ugyanígy nem tud mit kezdeni a kérdéssel a nagyszerű Ulysses Aldrovandi sem. 63 A nem-hívők közül legrészletesebben, e században Andreas Marinus indokolta meg véleményét. 6,1 „Libellus de falsa opinione de unicornu" című munkájában, amelyet Aldrovandi, saját fordításában, tel­jes egészében idéz, érdekes gondolatokat fogalmaz meg. Tanulmányának értéke az is, hogy az első s vitaindító unicornismonográfia az európai irodalomban, ám ennek ellenére meglepően tájékozott. Marinus ráhibáz arra, hogy az egyszarvú-szarv tulajdonképpen arab eredetű gyógyanyag, bár mint elvakult antiarabista 65 , helytelenül, az arabok szándékos csalásával magyarázza a gyógyszer elterjesztését. 57 Jordanus, T.: PestisPliaenomena. Francof. 1576. 589—595. ,s uo. 593—594. 5 ' uo. 595. 60 Falloppius.G.: Opera, quae adhuc extant omnia. Francof. 1584. 213. 61 Aldrovandi,U.: i.m. 385. (Ioubertus ,J)e peste" c. művére utal.) 62 uo. 63 uo. 414. M Lásd: Aldrovandi.U: i.m. 386—392. 65 Az arabista-antiarabista vitához lásd: Klein— F ranke,F.: Die klassische Antike in der Tradition des Islam. Darmstadt, 1980 21—44.

Next

/
Thumbnails
Contents