Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 78-79. (Budapest, 1976)

FOLYÓIRATOKBÓL - Clio Medica, 1975. (Németlty Ferenc)

leírt bacillus azonos a Yersin-félével, ez a feltételezés azonban helytelen. A kettő egészen más, amint majd kitűnik, ha a továbbiakban felsorolom a köztük levő különbségeket. A fárasztó ismétlések el­kerülése végett a Yersin-bacillust YB-vel, a Kitasato-félét KB-vel fogom jelölni". (Twentieth Century Practice. An inter­national encyclopedia of modern medical science by leading authorities of Europa and America. New York, W. Wood and Co., 1898. V. 15., pp. 327-352). Kitasato ezután felsorolja azokat a „szembetűnő" különbségeket, amelyek a morfológia, a tenyésztés, a mozgékony­ság és a festési reakciók terén mutatkoz­nak, majd ezt a következtetést vonja le: „A fent említett eltérések elégségesek ahhoz, hogy egyiket a másiktól megkü­lönböztessük". 1900-ban Kitasato hűséges tanítványa, Ishigama kiadott egy japán nyelvű kézi­könyvet a pestisről, amelynek angol for­dítása 1905-ben jelent meg. (A Text­Book on Plague. Adelaide, Vardon and Pritchard, 1905). A címlap tanúsága szerint a művet ellenőrizte Prof. Shibasa­buro Kitasato. Ez idő tájt azonban Kitasato már ingadozni kezdett. Yersin bacillusai most már nem voltak „egészen mások", mint a KB, hanem emennek „elsatnyult alakváltozatai" (pleomorphic involution forms), miközben természete­sen a KB számított a „nagyobb jelentősé­gű" változatnak. Ez a furcsa átértelme­zés azonban csakhamar feledésre ítélt közjáték volt csupán, mert a KB-nek szép csendben teljesen el kellett tűnnie a süllyesztőben, miközben felfedezője hall­gatólagosan osztozott Yersinnel a színen immár egyedül maradt igazi pestis­kórokozó — a YB — felfedezésének di­csőségében. Az azóta eltelt több mint fél évszázad folyamán többször is kétségbe vonták ugyan, hogy Kitasato joggal tart igényt „a pestisbacillus felfedezője" címre, de a kétkedőket mindig letorkolták a „hivők", akiknek épp oly erős volt a meggyőződése, mint amennyire fogyaté­kos az ismerete a tárgyba vágó irodalom­ról és különösen Kitasato saját nyilat­kozatairól. Végül még Japánban is elismerték Kitasatót mint a YB Yersintől független fölfedezőjét, a KB pedig élvezi az örök nyugodalmat, békésen eltemetve azokban a kötetekben, amelyek csak a legnagyobb orvosi könyvtárakban lelhe­tők fel. A francia orvosi irodalom kivételével szinte általánosan elfogadottá vált Kita­sato társszerzősége a pestis-bacillus fel­fedezésében. (A francia kivételnek talán az a magyarázata, hogy Yabe 1900-ban írt cikke franciául jelent meg). 1925-ben Severn, a Hong Kong-i közegészségügyi intézet orvosa, közzétett egy cikket a Hong Kong-i pestis történe­téről (Journal of the Royal Sanitary Institute, 1925, 46, 34-41. p.). Ebben ezt írja: „Kitasato professzor japán bak­teriológus fáradozásait hamarosan siker koronázta: 1894. június 14-én felfedezte a Bacillus Pestis-t." Yersinről csak azt említi, hogy 1896-ban Hong Kong-ba jött pestis-széruma kipróbálására. A következő évben Lagrange, Yersin egykori asszisztense, megpróbálja helyre­igazítani Severn tévedését, s egészen korrekt módon arra hivatkozik, hogy japán tudományos körökben nem fogad­ták el Kitasato felfedezését. (The Journal of Tropical Medicine and Hygiene. 1926. 29. 299—303. pp.) Lagrange tudományos igényű tanulmánya a tárgyba vágó irodalom alapos ismeretéről tanúskodik, mégis egy újabb Kitasato-mítosz forrá­sává lett. Lagrange ui. azt állítja, hogy 1925-ben Tokióban a távol-keleti trópusi betegségekkel foglalkozó 6. konferencián

Next

/
Thumbnails
Contents