Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 23. (Budapest, 1962)
Natter-Nád Miksa: A Herbárium növényei
füves könyvében is megtalálható. A Herbarium 232 fejezete, amely 600-nál is több növényfajt nevez meg, mintegy 2000-re menő magyar növénynév kíséretében, számos olyan növényről is szól, amelyek idegen tájak növényei, de Lonicerus könyvében előfordulnak. Melius bizonyára azért vette számba ezeket is, mert a patikában, mint orvosszerek kaphatók voltak, tehát fontosnak tartotta, hogy azok, akiknek füveskönyvét szánta, megismerkedjenek az idegen növényekkel is. Első magyar nyelvű füveskönyvünk növényeinek meghatározása Gombocz Endre érdeme. „A magyar botanika története" című művében a mai nomenclatura szerint betűrendes sorrendben közli a Herbarium növényeit. Az alábbi összeállítás a Herbáriumban közölt sorrend szerint kívánja bemutatni az ott előforduló növények mai tudományos nevét : A fák hasznai Pyrus: körtvély fa. — Pirns satiua. Morus: szederj, eper fa. — Morus alba vagy nigra. Ficus: fige fa. — Ficus carica. Mespilus: nyospolya fa. — Mespilus germanica. Cerasus: cseresznye fa. — Prunus auium. Cornus: somfa. — Cornus mas. Persica : Baraszk fa. — Prunus persica. Malus citria: citrom. — Citrus medica. De Malo Naranticia : — Aurea mala : narantz. — Citrus aurantium. De Malo punico: — Malus punica : pomagrana. — Punica granatum. De Malo cydonia: — Malus cydonia: bisalma. — Cgdonia (maliform is) oblonga. De Phoenice—Palma : palma fa. — Phoenix dadylifera. De Vitae — Vitis: borosszőlő. — Vitis uinifera. De Labrusca. — Labrusca: vad szőlő. — Vitis siluestris. (Ez a vadszőlő semmi esetre sem lehet Ampélopsis, illetve Parthenocissus, mivel ezek észak-amerikai származásúak és akkoriban még nem ismerhették.)