Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 19. (Budapest, 1960)

Dr. Izsák Sámuel: Váradi Sámuel (1773—1857) Enyed város és Alsó-Fehér vármegye egykori orvosának élete és tevékenysége

Váradi fordítását Teleki Sámuelnek, az erdélyi udvari kancel­láriusnak ajánlotta. Az akkori időkben szokásos ajánlás után a fordító, majd a szerző bevezetései, azután az előfizetők névsora (156 személy, - orvosok, gyógyszerészek, tanárok, tisztviselők, papok, arisztokraták - akik közül egyesek 20 példányra is elő­fizettek), végül maga a mű következik, három részre, ezek pedig több alfejezetre osztva. A három rész címe a következő: 1. A szemnek egésségben való meg tartásáról; 2. A gyenge szemekkel való bánásról; 3. A szemmel való bánásról, ollyan hirtelen esetekben, mely­lyek tulajdonképpen semmi orvosi vagy seborvosi esméretet nem kívánnak. Váradinak fordításához írt előszava figyelemre méltó. Híven

Next

/
Thumbnails
Contents