Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 17. (Budapest, 1960)

Dr. Vértes O. András: Ismeretlen XVI. századi magyar orvosságos feljegyzések

imar meg(.. . ) gyúl es fwftolgennj kezd, boriéi egi(.. . ) tolchiert reaia, de wgj hogj az f(. . .) mind az tolciernek az ljkan meny(. . .) kj, egi heljen, tarchia rea az Zaya(t) ha kinek 33 uagio[n], es Nyelly(e) az fwf tit. es mideon mind meg egy(...) spongya, vedel az zen­ről az ham(. . . ) tórd es cinald eget borban, es mí(nden) nap Reggel igiad azt meg giogiul(z) Dolor dentiu[m] Ved az vradichi korott, fózd megh bo(rban,) akar eczett­ben, melegen forgafd az (...) De ore fetido Alume[n] crematu[m] sal, thus simul in aq(ua) pura coquan­tur, ac cum ea os sepe abluito. [16. 1. : 34 ] Absinthiufm] Recens tritu[m] cum albedine oui, et super pofitum Ruborem tollit Ittem Succus Rutç cum melle mixtus et paulatim ocul[is] mifsus antiqua[m] caliginem tollit. Dolor Auriu[m] Succus corticis Nucis recentis et folia perficis, abfinthi, cçpis cum lacté commixtj 35 , aurib[us] mifsus 36 prodeft Contra thufsim Auellane afsatse et tritse cum melle, antiquifimae 37 tufsis moleftia sedat 38 33 Nem tudtam elolvasni zt a szót. Első betűje w, a második (talán) o, a harmadik /, az utolsó kettő ia, közben mintegy 4—5 betű. Nyilván betegség neve. Úgy látszik, hogy ezzel a szóval kez­dődik a 15. lapnak nagyrészt lemetszett, első sora. Alexius Pede­montanus munkái alapján talán meg lehet találni az értelmét. 34 A legfelső sort lemetszették, ezt is nyilván a kötéskor. 35 A com sor végére került, kötőjel nincs. 36 A szó utolsó betűje nem olvasható határozottan, 37 A í fölött vessző. 38 A szöveg végén két pont van (a sor közepén).

Next

/
Thumbnails
Contents