Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 17. (Budapest, 1960)

Dr. Vértes O. András: Ismeretlen XVI. századi magyar orvosságos feljegyzések

ISMERETLEN XVI. SZÁZADI MAGYAR ORVOSSÁGOS FÖLJEGYZÉSEK írta: DR. VÉRTES O. ANDRÁS, (Budapest) 1. Nemrégiben az Országos Széchényi Könyvtárban több magyar nyelvű orvosságos följegyzésre bukkantam. Mikor Pázmány Kempis-fordításának hely és év jelzete nélkül megjeleni kiadását 1 forgattam, feltűnt a könyv elé kötött lapok magyar szövege. Érdekes, hogy a kézírás jóval régebbi korra vall, mint a könyv keletkezési ideje : legalábbis je­lentős része a XVI. század utolsó évtizedeiből való 2 ; az egyik recept végén dátum is van : 26 a May 1584 (14.1.). A könyv elé kötött 8 levél 3 közül az elsőnek a rectója, a második­nak pedig a versója üres ; a többi 14 lap nagy részén magyar, néhány helyén pedig latin orvosságos följegyzések vannak ; a kézirat ezenkívül mezőgazdasági tanácsokat is megőrzött, s egy erdélyi történeti eseményről is tudósít. Nemcsak ennek az eseménynek a följegyzése szól kéziratunk erdélyi kapcso­latai mellett, hanem az a körülmény is, hogy a második bejegyzésben foglaltakat a leíró Komis György asztalánál hallotta (2.1.). — A kézirat több mint tíz író munkája, néha egy lapon két író (vagy másoló) sorait is olvashatjuk. 1 R. M. K. I, 1613. Szabó Károly szerint ez a kiadás 1667 előtt jelent meg. 2 Ezt megerősíti Hajdú Helga és Ha Bálint szíves szóbeli köz­lése is. — A kézirat újabb részei a XVII. század elején keletkeztek (például a Székely Mózesre vonatkozó sorok). 3 A levelek szélessége kb. 13-5, hosszúsága kb. 17-5 cm; jól lát­ható, hogy a könyv kötésekor levágták a szöveg egy részének a szélét.

Next

/
Thumbnails
Contents