Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 5/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2002)

Tabló - Antropológia és irodalom konferencia Biczó Gábor

alkalmazott fogalmaknak - interpretáció, fikció, szöveg- a Friedrich Schlegel által meg­kezdett és mind a mai napig tartó hermeneutikai felülvizsgálatából származó eredmé­nyek figyelembevételét, 1 Bár, úgy tűnik, éppen ezek a kérdések - a jelentés, a kontextus, a diskurzus, a nyelv-jellemzik legjobban a kortárs antropológia erőteljes érdeklődését az irodalom iránt. Abban az értelemben, ahogyan az antropológiai szöveg irodalminak tekinthető, ugyan­úgy az irodalmi textualizáció antropológiai alapkaraktere is nyilvánvaló. A szerző min­den tapasztalata ugyanis közvetlen forrása a mű születését szolgáló szellemi erőfeszí­tésnek. Mondhatni nincs mű, amennyiben a hátterében nincs valamilyen reális empiri­kus élmény. Csak közvetve ugyan, de ez a kijelentés igaz még arra a fikcióra is, amelynek nincs reális denotátuma. 2 Az irodalom antropológiai alapjellemzőinek szemléltetésére kiváló példa lehet - ter­mészetesen számtalan más szerző mellett - Winfried Georg Sebald munkássága. 3 A Németországból Angliába települt író egyetlen témája a második világháború lehan­goló élményének művészi módon és esztétikai eszközökkel végrehajtott feldolgozása. A hiteles történeti rekonstrukció, az események leírásán túlmutató mentalitástörténeti jel­lemrajz, a korszellem ábrázolása egyszerre irodalom és antropológia. Sebald egy inter­júban fogalmazta meg, hogy a műveiben oly gyakran ábrázolt elementáris borzalom legfontosabb lélektani forrása lényegében egyetlen gyermekkori élményére vezethető vissza. A sorsfordító emlék, melyre a bajor szülőfalujából a szőnyegbombázásokkal el­pusztított Münchenben történő látogatása során tett szert, olvasatában az életben egyidejűleg adódó létlehetőségeknek drámai, az elviselhetőség határait kijelölő példája. Az egzisztenciális élmény konstitutív műélménnyé szervesülése Sebald művészetének egészét befolyásoló esemény. Alapvetően ennek a felismerése, vagyis az antropológia és irodalom egyre karaktere­sebbnek tűnő érintkezési pontjaira irányuló reflexió igénye indította a Miskolci Egyetem Kulturális Vizuális Antropológia Tanszék és az Összehasonlító Irodalomtörténeti Tan­szék munkatársait arra, hogy a két tudományterület, valamint a téma iránt érdeklődők számára lehetőséget teremtsenek egy, a hazai szellemi közéletből eddig sajnálatosan hiányzó vagy csak érintőlegesen tapasztalható diskurzus kezdeményezésére. Az irodalom és az antropológia találkozása egy olyan modell kidolgozását készíti elő, amelyben az ember által létrehozott szöveg a kultúra megértését hozzáférhetővé teszi. A két diszciplína közvetlenül adódó kapcsolódási pontja a szövegkonstrukció, illetve a kultúra textualizációjának a kérdése. Az önmagát klasszikus társadalomtudományi pa­radigmaként meghatározó antropológia kutatási gyakorlata szempontjából - elsősorban primer, empirikus pozíciójából - így kulcskérdéssé válik a vizsgált kulturális és társadal­mi jelenségekre vonatkozó következtetések pontos „tolmácsolása", közvetítése. Ennek eszköze és egyben médiuma maga a szöveg. Az antropológia ebben az értelemben úgy is kezelhető, mint a szövegben és a szöveg által konstituált paradigma. A reprezentáció magas komplexitásfokú feladat, melyben a kutató (szerző) a vizsgált kérdést és önma­gát egyidejűleg (kon)textualizálja. A felvetés ugyanakkor megfordítható. Végső soron, ahogyan már korábban utaltam rá, minden irodalmi szöveg legalapvetőbb fundamentu­mának, a kulturális alapélménynek textualizálása (fikcionalizálása) a szerzőt hasonló helyzetbe kényszeríti, mint az antropológust - éppen az elkészült szövegértelmezési lehetőségei folytán.

Next

/
Thumbnails
Contents