Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 5/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2002)

PILIPKÓ ERZSÉBET: Magyar ortodoxok a kárpátaljai Tiszaháton

Az „identitásépítés" etnikai és felekezeti vonatkozásai A görög katolikusoknak nincs ruszin származástudatuk, egyfajta lokális, „térbeli" iden­titással rendelkeznek: „Mi bökényiek vótunk, nagyapám, nagyanyám, meg azok szüleje is mind itt laktak. " Tehát a helyhez való tartozás fenntartásának jogosságát az ősökre való hivatkozással, a leszármazással igazoltnak vélik. A reformátusok részéről az „orosz" megnevezést inkább a különböző naptár szerinti ünnepléssel hozzák összefüggésbe. Az ő értékrendjükben a Julián-naptárt az „oroszok" használják: igen, úgy mondták [a reformátusok], az »oroszok«, ...azt mondták, az oroszokbú van a görög katolikus, a nagy magyarokbú a református. [...] Mi nem tudtunk oroszú, csak azír vótunk oroszok, mert akkor tartottuk az ünnepet, azt mondták »az orosz ünnep«. " A Gergely-naptár beve­zetését követően (a 2000. húsvéti év ünnepkörétől kezdődően) a helyi görög katolikus közösség már egy időben tarthatja a nagy ünnepeit a református és a római katolikus magyarokkal. Ez az adminisztratív változás határozott identitásváltást eredményezett: a bizonytalan „oroszoknak mondanak, de magyarok vagyunk" önmeghatározást karak­teres, biztos kiállású magyar identitásvállalás váltotta fel, „mert már a »magyar ünne­pet« tartják". Az identitás mindig viszonyítás valakikkel, valamilyen mássággal szemben megfogalmazott önmeghatározás: „Mostmá nem vagyunk »oroszok«, mi is »magyarok vagyunk«, mert a »magyar ünnepet« tartsuk." Egyet kell értenem azzal a szemlélettel, amely identitásépítésről beszél (Mihailescu 1993:35), mert az identitás nem valami ma­gában lévő: az önmaga mindig egy másikhoz viszonyítva válik önmagává. Az én nem létezik a nem én nélkül, az éntudat együtt jár a másságtudattal. A tiszabökényi görög katolikus közösségben végzett vizsgálataim ezt látszanak alátámasztani. Az 1990-es évek elejétől kezdődően Tiszabökényben a kettészakadt görög katolikus közösség már nemcsak a reformátusokkal, hanem a helyi pravoszlávokkal, az ortodo­xokkal szemben is megfogalmazza önmagát. Megfogalmazásában egyrészt ez utóbbiak gyökértelenségére utal, másrészt korábbi perifériális társadalmi helyzetére. Míg a péterfalvi reformátusok a tiszabökényi és a farkasfalvi görög katolikusokat „egykor volt cselédek­nek tartják", addig a görög katolikusok egymás között megkülönböztetik azokat, akik „kinn laktak a tanyán az uraság földjén", s nem rendelkeztek saját ingatlannal, és azo­kat, akiknek „a faluban volt saját házuk és csak eljártak napszámba". Ez utóbbiak a te­lepülés fizikai és társadalmi terében egyaránt a periférián helyezkedtek el, és a megítélés szerint ezek a régi tanyasiak - főleg a mai farkasfalviak - lettek most pravoszlávok, „mert ők nem tudják, hogy mi a vallás, régen sose jártak templomba, a faluba is ritkán jöttek be, ünneplő ruhájuk sem volt". Bár a szovjet érában a kolhoz megszervezésével egyfajta egzisztenciális kiegyenlítődés történt, ennek ellenére ezeket a családokat a helyi társa­dalom mentálisan ma is megkülönbözteti: „Régen, ahun most Farkasfalván a görög ka­tolikus kápolna van, ott vót egy nagy uradalom, Fogarasi, hát annak vót egy nagy tanyá­ja, hát majdnem ezek mind, akik odajárnak [a pravoszláv paphoz], mind ott laktak, soha templomba nem jöttek, hát ezek nem tudják egy se, hogy mi a vallás, hogy melyik is a jobb vallás, hogy hát ez a pravoszláv vagy a görög, melyik a valódi, csak mennek a temp­lomba, nem tudják, hogy mire [...] Annyira szegények vótak, hogy ott szógáltak, ott cse­lédkedtek, hogy tudják a családot eltartani. Na de azelőtt nem úgy vót a család, mint máma, hogy 2-3 gyerek van, hanem 5-6 meg 8, meg melyik helyen hogy. Meg vót olyan, hogy egy ruhába járt, azt vette fel, akárhova ment, na mert, nem vót, szegények vótak.

Next

/
Thumbnails
Contents