Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 3/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2000)

BALOGH SÁRA: Rádió utca 11., Székesfehérvár

megoldásokat találni. A Rádió utca ennélfogva egy igencsak szomorú és elkeserítő tény felmutatásával egy negatív szimbólumként marad meg mindaddig, míg sor nem kerül hozzáállásbeli és hozzáértésbeli változásokra. Takarodó út-Váralja sor Vannak olyan területek - utcák, terek, sétányok, városrészek stb. - egy városban, me­lyek nevei egyértelműen utalnak a területek hosszabb-rövidebb történetére, lakóira, azok foglalkozására stb. Ezek a nevek beszélnek. Többletértékük van információtartalmukat tekintve, közvetítenek számunkra valami rajtuk túlmutatót is. {Természetesen vannak a városban más szimbolikus terek, területek is, melyek alapvetően egy a múltban ott ját­szódott és később szimbolikus értékűvé vált cselekedet, történés színhelyei voltak, s melyek lehetővé teszik a rajtuk megrendezett eseményeken részt vevő személyek szá­mára az ismétlés révén egy szimbolikus cselekedetben való részvételt is. A megemléke­zési szertartások például éppen e logika szerint működnek. 16 A Takarodó út is egy beszédes név. Úgy gondolom, ezen utcanév szimbolikus jelen­tését mindenképpen időben fel kellett volna ismernie az önkormányzatnak. Érdekes volt megfigyelni, hogyan változott meg ezen utcanév használata az ügy során, illetve hogy melyik fél melyik elnevezést részesítette előnyben. (Tudni kell, hogy az eredeti elképze­lés, illetve tervszerint a Rádió utca 11. lakói számára a Takarodó út és a Váralja sor által határolt területen kívántak házakat építeni. A terület megnevezése a két utcanév segít­ségével történt meg.) A sajtó által kirobbantott botrány kezdetén egyértelműen a Taka­rodó út szerepelt, ezt használták a terület megnevezésére a kisebbségi önkormányzat­ok, illetve az érdek-képviseleti szervezetek munkatársai és dolgozói. A székesfehérvári önkormányzat, illetve a polgármester nyilatkozataiban (ez már a konfliktus azon részé­ben történt, mikor az önkormányzat is megszólalt nyíltan a vitában) azonban mindvé­gig a Váralja soron található terület került említésre. Szintén eltérést mutatott ez ügy­ben a sajtó is, a média megosztottságának megfelelően az önkormányzattal ellentétes oldal mellett elkötelezett a „Takarodó utat" használta cikkeiben, írásaiban, míg az önkor­mányzat melletti a kezdeti Takarodó útról hamar átváltott a Váralja sor elnevezésre. Egyértelmű jelentőséget tulajdonítok annak, hogy a különböző felek melyik elneve­2 zés használatát preferálták. Az önkormányzattal ellentétes nézeteket képviselő oldal 7 számára a Takarodó út elnevezés, mint szimbólum, világosan megjelenítette azt a poli­jq tikát, melyet mindvégig támadtak. Nevezetesen egy csoport etnikai alapon történő hát­£j» rányos megkülönböztetését, valamint azt a szándékot, mely ezt a csoportot szíveseb­ben tudta volna a város határán kívül. Az önkormányzat ezzel szemben pedig éppen e _§§ politika elkendőzésére tett kísérletet azzal, hogy a sokkal kellemesebb, mindenképpen pjN elegánsabb, de legfőképp a kevésbé „beszédes" utcanévre váltott át, s használta követ­kezetesen a konfliktus végső szakaszában. E szimbólum elemzésével természetesen nem a manipuláció lehetőségére szerettem volna felhívni a figyelmet. Állításaim következtetései nem arról szólnak, hogy az önkor­mányzatnak kezdettől fogva egy másik utcanevet kellett volna mondania, továbbá hogy ennek ismeretében az önkormányzatnak egy másik területet kellett volna választania a 1|68 Rádió utcai lakók kiköltöztetésére. A legkevésbé sem. Arra szerettem volna csupán rá-

Next

/
Thumbnails
Contents