Forrai Ibolya: Néprajzi Közlemények 30. évfolyam - Népi írásbeliség a bukovinai székelyeknél (Budapest, 1987)

Szöveggyűjtemény (1-5)

hasonlított valamelyik nőhöz. Ez sok derültségre adott okot. Engem, mivel gyermek koromban nem elégedtem meg azzal a tudománnyal, melyet a tanítótól, Kilyén Ferenctől nyertem, szerkesztőnek csúfoltak. Emiatt én nem haragudtam, sőt meg­tisztelőnek vettem. Bukovinai sajátosság nem csak az, hogy ősi székely szavakat használnak, hanem nagyon gyakran német és román szavakat is. Hogyha a bukovinai gazdától azt kérdezik, hogy a vagyon tulajdonában van-e, nem érti, de hogyha Beziccet mondunk, már érti. Hogy mi a kemence, nem tudja, de a kuptort igen. Kb. 700-1000 ilyen különleges szót használnak. Bluz, sure, plakten, istirinfli, huzentrágen stb. közkeletű szavak. De nem csak egyes szavak, hanem olykor egész mondatok érthetetlenek a magyar fül számára. Sátoros cigányok jártak a faluban, köztük volt egy kisbabás asszony is. Elmenetelük után a székely lány így szólt anyjához: Látta-e édesanyám, hogy a cigánné bubája milyen mocskos volt, s milyen mocskos póka ribancba vot bépokálva? - Beszédjükbe egyes betűket beletesznek, olykor elhagynak. István helyett Istánt csikó he­lyett csitkó, stb. Általában haladó szelleműek. Legvilágosabb példa erre a dévai telep. Pedig ide 1892-ben elég sokan jöttek a legelmaradottabb bukovinai községből Andrásfalváról. A bukovinai Andrásfalván történt meg, hogy a pap a temp­lomban esketés során a vőlegénynek feltette a hivatalos kér­dést: Az itt jelenlevő tisztességes X. Y. személyt szereted-e? A vőlegény csodálkozva kérdezte: mit? hát ő személy? (buko­vinai kifejezés szerint megesett nőt jelent a személy), nem kell nekem. Szerencsére a pap megértette, hogy mást is jelent a személy nem csak megesett nőt. Boga János és Barabás Endre tanítók nagyon szép munkát végeztek a telepen. Megmaradt a székely jelleg, de elmaradtak a kellemetlen durvaságok. Boga már 1909-ben a telepi ifjúság­ból műkedvelő csoportot alapított. Nagy sikerrel adták elő a Falu rosszát. Erről a Hunyad vármegye és Déva vidéke c. lap

Next

/
Thumbnails
Contents