Forrai Ibolya: Néprajzi Közlemények 30. évfolyam - Népi írásbeliség a bukovinai székelyeknél (Budapest, 1987)
Szöveggyűjtemény (1-5)
Hazakerülve megházasodtam. Még az első évben ulánus katonák kerültek a községbe. Az egyik tavaszi reggelen az egyik hiányos fogú őrmester három katonával hat lovat hozott hozzám vasalásra. Látod Szentes ezelőtt 13 évvel te ütötted ki a fogamat. Büntetésből áthelyeztek a lovassághoz, ahol nem kell gyalog járnom, sem a borjút cipelnem, sőt őrmester lettem. De amint hallom te is megkaptad, ami neked járt, így kvittek vagyunk, ne haragudjunk egymásra. Ekkor jöttem rá, hogy nem is olyan rossz a lovasságnál. Kár volt Bartis Istvánt komolyan venni, hiszen ő hazudott. A katonai életre jellemző másik eset, a jelenlegi hadikfalvi esperes úr, Sebestyén Antal, szintén a Sebestyén Antal nagyapjával történt. A robot miatt gyakran megtörtént, hogy a saját szántásukat csak éjjel végezhették. Egy ilyen éjjeli szántásról négy ökrével hazafelé tartott az álmos Sebestyén Antal és a Szucsáva hídnál találkozott a mitóki uradalom ikonop-jával, az intézővel. Éppen szántásra kihajtó útjáról tért hazafelé. Állj ! kiáltott rá a legényre. Hová mensz? - Haza, volt a válasz. - Mars vissza Mitókra szántani ! - Dehogy megyek ezekkel a fáradt ökrökkel. Ma nem is vagyok soros. - Az nem számít. Mars vissza! - Nem megyek ! - volt a válasz. - Nem, ordította. Erre korbácsával jót húzott a legényre. A legény sem volt rest, nekiugrott az intézőnek, megragadta a nadrágot a fenekén és a kabátot a nyakánál, felment a híd karfáján túl és a nyolc méteres mélység fölé tartotta. - Te piszok polyák ! hogy mertél hozzám nyúlni. Vedd tudomásul, ha mégegyszer ilyesmit mersz csinálni a csontjaidat is összemorzsolom. Aztán kíméletesen visszatette a kocsiba. Ezért a merészségért Sebestyén Antalt egy év alatt 12-szer állították sor alá, és találták minden esetben alkalmasnak. Apja 12-szer fizetett érte, hogy fiát a katonaságtól megmentse. 12 éves katonai szolgálatot követte a 8 évig tartó. Aki csak tehette, igyekezett ez alól is kivonni magát. Lassan-lassan oda