Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 14. évfolyam, 3-4. szám (Budapest, 1969)

U. Kerékgyártó Adrienne: Adatok Bogdánd viselettörténetéhez

der-vászon volt viseletük elsődleges alapanyaga. Minden lány és asszony köznap csak a hagyományos ingben, pendelyben járt. Pendellyel "bekötötték az inget", "cifra", vagy "a­lább való" "derékkötőit /kötényt/ kötöttek elébe és így in­dultak nyáron a munkába vagy egymáshoz. Mindössze vagy 35-40 éve /tehát 1905 táján/ történt, hogy Nagy Bántó Zsuzsanna fiatal asszony - nagy megütközést keltve - elsőként a "vise­lő pendej" fölébe köznapon is "fersing"-et kötött. Meg is jegyezte ottlétünkkor az öreg Kürti M. Ferencné - pedig ő "nagy hadhoz tartozott" -, hogy az ő fiatalságában "tán fel is akasztották vóna, ha hétköznapra f ersinget húztak vóna", "az öreg asszonyról meg éppen lecsúfolták vóna". A "fersing" viselete a század első évtizedétől mind erősebben terjedt a bogdándiak között. Alkalom szerint kar­tonból, kasmir, azaz "budri"-ból, szövet, azaz "szőr"-ből varrták. A rávaló színes, vagy fekete anyagot a hadadi vá­sárban a zilahi kereskedőtől vették és eleinte saját maguk készítették és végig ráncolták, "szedték" kézen, mint a vá­szonból való "ráncos pendej"-t és fehér vászon cifrázott gallérba fogták. Mikor a faluban már mind több lett a varró­gép ós a varrónő, a tűvel való szedést a nagy öltésre beál­lított varrógép pótolta, a "fersing" gallérjáról pedig las­san eltfínt a "cifra". A jobb anyagból való alján bársony "galand" futott körül, belső alja meg 3-4 ujjnyisan piros szegésű volt. A bogdándiak a "fersing" hasítékot előre tet­ték, a hadadiak oldalra. Viselése kezdetén egy nőnek csak 1­2 darabja volt. ottlétünkkor már némelyik nőnek 5-10 is a­kadt belőle és az idősebbek is viselték - már nemcsak temp­lomba - a "fersing"-et. A "köznapi fersing"színes kartonból való, ez elé is kötnek tiszta kender-vászonból sima, vagy kissé lapos ráncba rakott "egy szól derékkötő"-t, vagy szí­nes "8urc"-ot. Ha a pendelyre H fersing"-et öltenek, a mezőn, a munkahelyre érkezve, levetik magukról. "Leteszem göngyölve hammasba, hogy a tücsök ki ne rágja" - mondja az asszony.

Next

/
Thumbnails
Contents