Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 5. évfolyam, 3-4. szám (Budapest, 1960)

Diószegi Vilmos: Emhergyógyitás a moldvai székelyeknél

Ha csomó kezdődik, akkor sütthagymával kötjük be.Mikor a hagy­ma megérlelte, viaszt tettünk rá. Viaszt megmelegíteni s szép vékonyan ellapítani rajta, mint egy lapicska (G 5). Rosszféle csórnák voltak. Odatettük a terekbnza lisztet. Mikor felfőtt a víz, még többet tettünk. Kilenc kalán málé le?et levettem egy tálba és akkor ahhoz a léhez tettem búzalisztet. Meggyúrtam, mint a tésztát. Akkor szépen úgy elnyomkodtam és rátettem a nyakára. Meg­jött (P 4). £üröszjtéj. A cseresznyét, amikor a madarak megcsípdesték,bele­főzték s ebbe fürösztötték, akkor jő lett (G 1). Kenyeret kidobott az ablakon, a tyúkok összegyűltek és megcso­konyijják. Ezt a kenyeret felvették,bévitték s mikor a fürdő kész vőt, betették (G 1). A kicsin voltak nagy csórnák. Jő elmenni a temetőbe,ahol vannak a hompok, onnan háromról vettünk három kötésbe. De tudni kellett,hogy melyik kötés melyik hompról van, mert vissza kellett vinnünk. Mikor fürösztöttük, akkor belétettük a kötéseket a feredőjébe. Mikor kife­resztettük, akkor visszavittük a kötést. Este vettük el, hogy ne lássa senki (P 1). j[tjruhájzáj jtósra. Ha az arcán történik valami,megkeríti pénzvei vagy szép levéllel, amit a gyerek felvesz. Azt eldobják az utcán. Arra ragad a csomó, aki fölveszi (P 2). Csonttörés. Az erőszakos behatásokon kívül: Ha rálépnek a tojáshéjra, el­törik a lábuk (L 2). A törött végtagot bekötötték, esetleg sinbe tették. Feketenadály-gyükeret kifőztük és buzakorpával összekevertük, összekevertük, mint a lepényt. Olyan melegen, amennyire elszenvedte, revá kötöttük szádokfakéreggel (G 1). Töréskor csináltam. Kell jó bűzű szappan, két deci erős pálin­ka, kell vagy öt tojás, három deci rajméz, kell egy döglött kutyának a feje, meg égetett verestégla, meg egérfarkú fú, kottángkóré virág,tol­vaj fű. Megreszeltem a szappant, a tojásokat elrontattam egy edénybe, beleraktam nyersen. A kutyacsontot is beleraktam;megégeted és megtöröd, mint a finom lisztet. Belérkatam megtörve a burjánokat is: összekever-

Next

/
Thumbnails
Contents