Forrai Ibolya szerk.: Egy pesti polgár Európában - Negyvennyolcas idők 3. (A Néprajzi Múzeum forráskiadványai 6; Budapest, 2000)

GIERGL HENRIK ÜVEGMŰVES ÖNÉLETÍRÁSA, ÚTIJEGYZETEI ÉS NAPLÓI 1845-1865 - Utazásom leírása és naplóm 1845, 46 és 47/48 három esztendejében (Ford.: Gelley Andor) - Második rész

Meg is írtam jó Anyámnak elhatározásomat, akinek nem volt ellenvetése / és beleegye- [U/290] zett. ­Most barátom ügyével foglalkoztam és azon töprengtem, mivel tudnám rávenni, hogy velem jöjjön. Carl, aki semmiképpen sem akart itt maradni, a mostani körülmények ellenére a leg­egyenesebb úton Londonba akart jutni; - mikor azonban közöltem vele elhatározásomat, hogy Pestre utazom, hagyta magát rábeszélni, és megígérte, hogy velem jön. Ennek szívből megörül­tem! ­1848. április 28-án járt le a 3 évem, és elhatároztam, hogy május l-jén elindulok. Még ép­pen 4 hét volt addig hátra. ­A hírek, melyeket akkor Magyarországról kaptam, nagyon megörvendeztettek, szívem feluj­jongott, még sohasem okoztak a szeretett hazámból jövő hírek ilyen örömteli meglepetést. ­Magyarország, melyet csendben sokszor sajnáltam, hogy sok országhoz képest több szem­pontból jóval elmaradottabb (bár nem saját hibájából), most végre - így gondoltam - előreha­lad, nem maradt ki az általános lelkesedésből, nem maradt süket a szabadság hangjára, meg­ragadja a mostani időpontot, és felébred álmából, mint Európa többi civilizált népe. — A jövőre gondoltam, és lelkemben nagynak, erősnek és önállónak láttam drága Hazámat. Amilyen mértékben megörvendeztettek a Magyarországról érkező hírek, annyira aggasztot­tak az Itáliából jövők, mivel nem kevés okom volt arra, hogy öcsémért és Louisért remegjek, mert a szép ország borzasztó háborúba keveredett. Mennyire aggódhattak Carl szülei is, rész­ben saját maguk, részben pedig Milánóban élő fiuk miatt! ­Carl, aki szüleinek megírta tervét, hogy velem jön Pestre, levelet kapott otthonról, még mi­alatt az ő levele / úton volt, sőt ezt hamarosan egy második is követte. Mindkét levél tartalma [1/2911 csaknem azonos volt. Anyja arra kérte, hogy menjen haza, Párizst máskor is felkeresheti, de ebben a veszélyteljes időben az anya számára megnyugtatóbb, ha gyermekei körülötte vannak. Rólam is megemlékezett és nagyon sajnálta, hogy nekünk, a két jó barátnak most el kell vál­nunk egymástól; - de, fűzte hozzá, nem hinné, hogy engem ne hívott volna haza anyám. — Vigasztalhatatlan voltam — de Carl, mint engedelmes gyermek, rendezte ügyeit és elutazni készült. — Kofferünket nekem hagyta, és hátizsákjához még egy útitáskát is vásárolt. Nehéz szívvel néztem, amint csomagol, és azt gondoltam: ez a sors rendelése. ­Miután elbúcsúzott Emiltől, vasárnap, április 21-én elutazott Veronába. Nehéz volt a búcsú­zás: kikísértem a pályaudvarra, hol még egyszer kértem, hogy adja át üdvözletemet szüleinek és testvéreinek. Hamarosan elindult a vonat és kigördült mellettem; utána néztem, még intett kendőjével, de azután eltűnt szemem elől. (Lipcsén, Altenburgon, Bambergen, Nürnbergen, Augsburgon és Tyrolon át utazott haza. -) Úgy éreztem, mintha testvéremet veszítettem volna el, lehangolt lettem, mivel megint egye­dül voltam. Az a gondolat is csak álomkép volt, hogy egyszer együtt fogunk Veronába visszatér­ni, jámbor remény szívünkben. Most már engem sem tartott vissza semmi, itteni tartózkodásom rettenetesen unalmasnak tűnt, szívesen lettem volna már árkon-bokron túl, hogy hamarosan drága szeretteim körében lehessek, és a viszontlátás öröme révén feledjem veszteségemet. —/ Tizennégy nap múlva búcsút mondtam Berlinnek, és miután irataimat elintéztem, Emilnek [U/292] és feleségének bensőségesen köszönetet mondtam jóságukért és vendégszeretetükért, majd reggel 8 órakor vonatra ültem és Lipcsébe utaztam. ­Ide érkezve feladtam csomagomat a Lipcse—Drezda-i vonatra (hátizsákomat a kofferbe cso­magoltam), s mivel volt még kétórányi időm, ezalatt a városba mentem, egy kicsit sétálni. Mi­vel Lipcsét már ismertem, nem akartam tovább maradni, még aznap este 6 órakor tovább­utaztam

Next

/
Thumbnails
Contents