Forrai Ibolya szerk.: Egy pesti polgár Európában - Negyvennyolcas idők 3. (A Néprajzi Múzeum forráskiadványai 6; Budapest, 2000)
GIERGL HENRIK ÜVEGMŰVES ÖNÉLETÍRÁSA, ÚTIJEGYZETEI ÉS NAPLÓI 1845-1865 - Utazásom leírása és naplóm 1845, 46 és 47/48 három esztendejében (Ford.: Gelley Andor) - Második rész
san odataláltam, reggeliztem valamit, felkerestem a céhmestert, és elindultam a várost megtekinteni. Úgy történt, amint sejtettem, munkát nem kaptam. Hogy ajándékot kapjak, fel kellett keresnem 3 üvegesmestert. A műhelybe belépve az első pillantásra azt gondolhatta volna az ember, hogy itt asztalos dolgozik, üvegnek nyoma sem volt, ezt bizonyára egy raktárban tárolják. Annál az üvegesmesternél, akitől ajándékomat kellett megkapnom, éppen be akartam lépni; a berendezés alapján a helyiség azonban inkább vendéglőnek látszott, mint műhelynek, bocsáIU/171] natot kértem, mert / azt hittem, hogy rossz helyen járok, a tulajdonos azonban utánam kiáltott: „Kit keres? Az üvegesmestert? Jó helyen jár" - és megmagyarázta, hogy az üvegesség mellett vendéglőt is vezet. - így a legényszállás gondnoka egyben kefekötőmester is volt. Stuttgart nagyon tetszett nekem; egész nap járkáltam, hogy másnap reggel továbbutazhassam és ne veszítsek sok időt, hiszen már 5 hónapja munka nélkül voltam. - Meg azután Nekarbischofsheim, Lotter nagybátyám lakhelye, már régóta vágyott célom volt; ez közel volt már, s az a gondolat, hogy őt megérkezésemmel váratlanul meglephetem, már türelmetlenné tett. Stuttgart Wurtemberg királyságának fő- és székvárosa, szép környéken, völgyben fekszik, 4 oldalról hegyek veszik körül, a Nesenbaeh mentén, amely a közelben torkollik a Nekarba. 45 000 lakosa van, az óvárosból és 3 külvárosból áll. Legszebb uteái többek között a Königsstrasse és a Friedrichstrasse, Hauptstädterstrasse és a Lange Strasse. Főleg a Königsstrassén látni olyan szép, elegáns üzleteket, amelyek még a münchenieket is felülmúlják. Látványosságai: Az Alapítványi templom, 2 tornyú gótikus épület, a nagyobbik torony 200 láb magas és 3 karzata van. Továbbá a Kór háztemplom, a Szt. Leonard-iemplam, a katolikus templom, az udvari és garnizon templomok. Az öreg kastély olyan, mint egy Citadella 4 kerek saroktoronnyal, korábban mély árok vette körül. Az új kastély a Paradeplatzon nagyszerű és íz[U/172] leses stílusban Stuttgart legnagyobb ékessége. - Egy főépületből és 2 oldalszárnyból / áll, melyek nagy udvart öveznek. A főépületen kupolaszerű tető van, óriási királyi koronával díszítve. A többi említésre méltó épület: a. Prinzenbau, a Fürstenbau, a koronahercegi palota, a 420 láb hosszú udvari istálló. A Ständehaus. A városház. A Posta épület. Az új Titkárság épülete. A gyalogsági kaszárnya. Az Opera, a Pénzverde, a /([irályi] Múzeum. A A]irályi] Könyvtár épülete. A Levéltár és Természettudományi gyűjtemény. Az Állatorvosi főiskola. A gimnázium, A Reál és Politechnikai iskolák. A Bazár, A Jó ízléshez címzett kávéház stb. A régi Schlossplatz Thorwaldsen Schiller szobrával. A Dísztéren emlékoszlop áll, melyet Wurtemberg nemesi rendjei a király trónralépése 25. évfordulójának megünneplésére állítottak fel. Az öreg és az új kastély között van a Planie-nek nevezett sétány 2 szép medencével. - Nagyon szép a kastély Angolparkja, szép zöldterületekkel, kilátóhelyekkel, tavakkal, patakokkal, szoborcsoportokkal stb. díszítve. A park nem széles, de 2 órányi hosszúságban egészen Cannstadtig nyúlik. A villámhárító itt éppen olyan elterjedt, akárcsak Grazban, majdnem minden második házon látni. A városban mindenütt gázvilágítás van már. Az útkövezet a bécsihez és pestihez hasonlít - és Stuttgart mindkét dologban felülmúlja magát Münchent is, ahol a kövezet éles kövekből áll, és nagyon rossz. Meglátogattam a Tornateret is; ahol a fiúk és felnőtt fiatalemberek tornagyakorlatokat végeznek. Würtembergben és Badenben, de más országokban is, még szinte minden kisvárosban is találunk ilyen tornaiskolákat és tornaegyesületeket, sőt a katonaságnak is vannak saját tor[U/1731 naiskolái. - / A badeni Tornaegyesületeke\ betiltották nyáron, amikor Mannheimben voltam, mert túl sokat foglalkoztak politikával, és csaknem politikai egyesületekké alakultak át. Ez az