Forrai Ibolya szerk.: Egy pesti polgár Európában - Negyvennyolcas idők 3. (A Néprajzi Múzeum forráskiadványai 6; Budapest, 2000)

GIERGL HENRIK ÜVEGMŰVES ÖNÉLETÍRÁSA, ÚTIJEGYZETEI ÉS NAPLÓI 1845-1865 - Utazásom leírása és naplóm 1845, 46 és 47/48 három esztendejében (Ford.: Gelley Andor) - Második rész

san odataláltam, reggeliztem valamit, felkerestem a céhmestert, és elindultam a várost megte­kinteni. Úgy történt, amint sejtettem, munkát nem kaptam. Hogy ajándékot kapjak, fel kellett keres­nem 3 üvegesmestert. A műhelybe belépve az első pillantásra azt gondolhatta volna az ember, hogy itt asztalos dolgozik, üvegnek nyoma sem volt, ezt bizonyára egy raktárban tárolják. ­Annál az üvegesmesternél, akitől ajándékomat kellett megkapnom, éppen be akartam lépni; a berendezés alapján a helyiség azonban inkább vendéglőnek látszott, mint műhelynek, bocsá­IU/171] natot kértem, mert / azt hittem, hogy rossz helyen járok, a tulajdonos azonban utánam kiáltott: „Kit keres? Az üvegesmestert? Jó helyen jár" - és megmagyarázta, hogy az üvegesség mellett vendéglőt is vezet. - így a legényszállás gondnoka egyben kefekötőmester is volt. ­Stuttgart nagyon tetszett nekem; egész nap járkáltam, hogy másnap reggel továbbutazhas­sam és ne veszítsek sok időt, hiszen már 5 hónapja munka nélkül voltam. - Meg azután Nekarbischofsheim, Lotter nagybátyám lakhelye, már régóta vágyott célom volt; ez közel volt már, s az a gondolat, hogy őt megérkezésemmel váratlanul meglephetem, már türelmet­lenné tett. ­Stuttgart Wurtemberg királyságának fő- és székvárosa, szép környéken, völgyben fekszik, 4 oldalról hegyek veszik körül, a Nesenbaeh mentén, amely a közelben torkollik a Nekarba. ­45 000 lakosa van, az óvárosból és 3 külvárosból áll. Legszebb uteái többek között a Königs­strasse és a Friedrichstrasse, Hauptstädterstrasse és a Lange Strasse. Főleg a Königsstrassén látni olyan szép, elegáns üzleteket, amelyek még a münchenieket is felülmúlják. ­Látványosságai: Az Alapítványi templom, 2 tornyú gótikus épület, a nagyobbik torony 200 láb magas és 3 karzata van. Továbbá a Kór háztemplom, a Szt. Leonard-iemplam, a katolikus templom, az udvari és garnizon templomok. Az öreg kastély olyan, mint egy Citadella 4 kerek saroktoronnyal, korábban mély árok vette körül. Az új kastély a Paradeplatzon nagyszerű és íz­[U/172] leses stílusban Stuttgart legnagyobb ékessége. - Egy főépületből és 2 oldalszárnyból / áll, me­lyek nagy udvart öveznek. A főépületen kupolaszerű tető van, óriási királyi koronával díszítve. A többi említésre méltó épület: a. Prinzenbau, a Fürstenbau, a koronahercegi palota, a 420 láb hosszú udvari istálló. A Ständehaus. A városház. A Posta épület. Az új Titkárság épülete. A gyalogsági kaszárnya. Az Opera, a Pénzverde, a /([irályi] Múzeum. A A]irályi] Könyvtár épü­lete. A Levéltár és Természettudományi gyűjtemény. Az Állatorvosi főiskola. A gimnázium, A Reál és Politechnikai iskolák. A Bazár, A Jó ízléshez címzett kávéház stb. A régi Schlossplatz Thorwaldsen Schiller szobrával. A Dísztéren emlékoszlop áll, melyet Wurtemberg nemesi rendjei a király trónralépése 25. évfordulójának megünneplésére állítottak fel. Az öreg és az új kastély között van a Planie-nek nevezett sétány 2 szép medencével. - Na­gyon szép a kastély Angolparkja, szép zöldterületekkel, kilátóhelyekkel, tavakkal, patakokkal, szoborcsoportokkal stb. díszítve. A park nem széles, de 2 órányi hosszúságban egészen Cannstadtig nyúlik. A villámhárító itt éppen olyan elterjedt, akárcsak Grazban, majdnem minden második há­zon látni. A városban mindenütt gázvilágítás van már. Az útkövezet a bécsihez és pestihez ha­sonlít - és Stuttgart mindkét dologban felülmúlja magát Münchent is, ahol a kövezet éles kö­vekből áll, és nagyon rossz. ­Meglátogattam a Tornateret is; ahol a fiúk és felnőtt fiatalemberek tornagyakorlatokat vé­geznek. Würtembergben és Badenben, de más országokban is, még szinte minden kisvárosban is találunk ilyen tornaiskolákat és tornaegyesületeket, sőt a katonaságnak is vannak saját tor­[U/1731 naiskolái. - / A badeni Tornaegyesületeke\ betiltották nyáron, amikor Mannheimben voltam, mert túl sokat foglalkoztak politikával, és csaknem politikai egyesületekké alakultak át. Ez az

Next

/
Thumbnails
Contents