Mesterházy Károly (szerk.): AZ 1997. ÉV RÉGÉSZETI KUTATÁSAI / Régészeti Füzetek I/51. (Magyar Nemzeti Múzeum Budapest, 2001)

Árpád-kor

ferner den hiesigen Teil, eventuell den südlichen Abschluß des romanischen bischöfli­chen Palastes klären. Im Verlauf dieser Arbeiten fanden wir die südliche Abschluß­mauer des Raumes, die sich in östlicher Richtung auch außerhalb des Raumes fortsetzt. Auch die Stelle des Durchganges - bzw. der Türöffnung - zwischen dem Remter und dem westlichen Raum und das Niveau der Schwelle wollten wir bestimmen. Die Ausgrabung konnte durch die finanzielle Unterstützung des Ungarischen Denk­malamtes (OMVH) und der Stiftung "Mittelalterliche Universität" durchgeführt werden. Mitarbeiter: Kálmán Szíjártó. Mária G. Sándor-Gyöző Gerő 128. SZÁSZVÁRI VÁR (Baranya megye) (XXIV.) Az 1997. évi ásatás elsődleges feladata volt, hogy a vár palotaépületének és a romterü­letnek a víztelenítési munkáit megelőző feltárásokat végezzen. így mindenekelőtt a pillérsoros északi palotaszárnytól északra lévő területen húztuk meg a kutatóárkainkat, hogy az alagcsövezés nyomvonalának kijelölése során azok műemléki értéket egyálta­lán, vagy csak igen kis mértékben károsítsanak. Az északi udvarszakasz területén húzott észak-déli kutatóárkunknak a déli végében feltártuk az északi palotaszárny falának alapozását, valamint annak középső szakaszán egy 2 m széles kelet-nyugat irányú lekövezett részt találtunk, amely egy ideiglenes jellegű út maradványának tűnik. Ennek a kutatóároknak az északi szakaszán - a volt plébánia XVIII-XIX. századi gaz­dasági épület déli homlokzati falának nyomvonalában - előkerült egy kelet-nyugati irá­nyú, kora középkori várfal egy szakasza. Tovább kutatva e fal nyugati folytatását ki­derült, hogy annak iránya nyugat felé egy kissé eltér a gazdasági épület homlokzati síkjától és annak nyugati lezárását egy kör alaprajzú sarokbástya zárja le. E bástya felső szakasza alatt megtaláltuk a kora középkori várfalhoz hasonló falazású korai bástya maradványát. A körbástyából csak kis részletet tudtunk feltárni, de ennek ellenére így is kiszerkeszthető volt annak alaprajza. A bástyához délről csatlakozó várfal egy szakaszát már korábban feltártuk. Bár csak kisebb szakaszokban sikerült feltárni az említett XIII-XIV. századi várfalat és annak ÉNy-i saroktornyát, így is egyértelműen meghatározható volt ezen az északi oldalon a vár középkori kiterjedése. A továbbiakban megkezdtük a vár mai északi épület, illetve telekhatárát képező török várfal kutatását is, valamint az ahhoz csatlakozó várárok kiterjedésének tisztázását is. E munka során kutatóárkainkkal feltártuk a török várfal és az ENy-i török sarokbástya külső sarokcsatlakozását és alapozásának egy részletét, valamint a várfal mintegy 1,20­1,50 m mélységű alapozását és ennek során a várárok egy részletét. Az eredetileg 8 félkörös bástyával erősített török várfal északi szakaszán egy kis részletét feltártuk az itt állott, de a század elején nagyrészt lebontott bástyának. A várudvarban megkezdtük a középkori kút feltárását, amelyből a kútnak egy nagy kávaköve került elő, valamint néhány kisebb faragott kő és vasalások. Sajnos azonban a gyorsan emelkedő vízállás miatt a feltárást ideiglenesen le kellett állítani. Az ásatás során csak igen kis számban került elő, elsősorban mázatlan kerámia, valamint néhány vastárgy. Az ásatást az OMVH hitelkeretéből végeztük. Munkatársak: Füzér Róbertné, Szíjártó Kálmán G. Sándor Mária-Gerő Győző SZÁSZVÁR - BURG (Komitat Baranya) (XXIV.) Im Jahre 1997 hatten wir die Aufgabe, vor der Entwässerung des Burgpalastes und Ruinenfeldes Ausgrabungen durchzuführen. Vor allem eröffneten wir unsere Suchgrä­155

Next

/
Thumbnails
Contents