KOZÁKY ISTVÁN: A HALÁLTÁNCOK TÖRTÉNETE II. / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 5. (Budapest, 1944)

I. Die „Contemptus-Mundi"-Literatur

-116­uelut quibusdam passibus approximando currimus. (515) nolim uelimue cursito nec stare possum ullo modo : dum sillabam breuem loquor, iam sum neci uicinior. In dem Abschnitt „Prosperitatem breuis uilae con­tempnendam" (Vs. 539—542) stellt Hermann lest, dass es ein Narr sein sollte, der hier im irdischen Leben den süssen Tropfen geniessen wollte, um dann drüben ein Meer voll Bitterkeit austrinken zu müssen. Denn was sind ja eigent­lich die Freuden der Welt? (Vs. 543—578 : Mundumistum miseriis omnibus fore plenissimum) . . . Sie sind eigentlich nichts, als Leiden, da der Mensch von Kindheit an nur die Bitterkeiten des Lebens zu betrachten gezwungen wird, weil er immer nur zur bösen Tat bereit und zum Guten faul sei. Aus diesem Grunde ist also (Vs. 580—602: De aduersitate terrenis opibus accidente) dem Menschen ge­genüber die ganze Natur feindselig gestimmt, der Mensch ist mit den Elementen verfeindet, die Krankheilen lauern auf, um den nächstbesten zu verschlingen und der Reiche verliert bald, was er sich sammelte. So ist denn alles auf Erden ungewiss. Hermann schildert nun die Nichtigkeiten : die Nichtigkeit der Macht, der irdischen Ehre, des mensch­lichen Lobes und Ruhms und der Voluptas. Was nützt dem Menschen (Vs. 603—630 : De leuitale terrenae potentiae) die irdische Macht ? Der Herrscher findet in seiner allernächsten Umgebung auch seine grössten Feinde und nur die Furcht hält die Untergebenen zurück, sich gegen die Mächtigen zu vergreifen : testantur antiquissima, probant et haec praesentia. hoc Cirus, hoc et Darius, (620) Croesus. Iugurtha, Perseus, hoc fortis ipse Regulus, dolosus hoc seit Marius, hoc Nero sensit perfurens, Valerianus ac Valens, (625) hoc nuper exul et Petrus, hoc Ouo nunc seit mortuus . . . Ähnliche Gedanken beschäftigen den Dichter in den Ab­schnitten „De terrenis honoribus" (Vs. 631—646), „De uani­tate humanae laudis et gloriae" (Vs. 647—690). In dem Kapitel „De aduersitatibus terrenam uoluptatem amarican­tibus" sind aber schon die Freuden der Welt zugleich die Schergen des Todes. In dem Abschnitt „De iugi timore mortis" (Vs. 731 — 802) verbindet er die Schilderung der Todesfurcht mit einer Gisant-Typ-Szene und mit der üblichen Vergänglichkeits­formel „Die, ubi sunt?" Vs. 727 : quid plura ? quiequid uiuimus seu quiequid hic seneseimus, est cura, meror, taedium, (730) morbus, melus, dolor, malum. sed inter haec formidinum formido restat omnium, qua mortis atrae terminum semper timemus ultimum. (735) nullus potens se in urbibus subducet huic sublimibus, nullus se inops domuneulis furatur huic in infimis. huic sexus, aetas, dignitas, (740) doctrine, uirtus, sanitas, opes honores, omnia erunt, id est mortalia. tot haec modis crudelibus et mortium tot milibus (745) minatur, ut nullus sciat, timere quam magis queat. cuncti timemus omnia tarn dira mortis agmina, satis sit unam ut perpeti, (750) quam tot metus diu pati. haec sepe sie cita inseiis uenit quibusdam inprouidis, ut nullus ex nobis sciat, momento in hoc quin irruat. (755) haec sola, tu, quid sis, homo ostendit, quiequid et modo curas, cupis, percogitas, caduca cum desideras. patres, propinquos, filios, (760) fratres, amicos mortuos memento teque hic uiuere noli diu confidere. sepulcra cerne prineipum olim nimis praediuitum (765) et, quid sit haec, stalim probas, uoluptuosa uanitas. ubi Ninus, Arbaces, Cirus, ubi nunc Alexander ferus ? Oclauianus, Julius, (770) clarusque noster Karolus ? ubi omnis hic potenlium superbus ardor omnium ? certe omnis ad puluisculum perduclus est leuissimum. (775) uermes uorarunt carneam tunc purpuratam gloriam. et quae superba tunc fuit, ceu non fuisset, transiil. curae, uoluptates, opes (780) euanuerunt flabiles. caro putrefacta est iam cinis, mens mancipata est infernis. quae quesierunt non habent, neglecta perpetim tenent. (785) carent adeptis per mala, sed ipsa inherent erimina. iam sero dudum plagitant, aeterna quod despexerant . . . Von Vs. 803 ff. an spricht das Gedicht über den Tod der Seele : nam ut ita carnis spirilus, sie spiritus uita est deus, (825) sed spirilus peccans pium uitam sui pellit deum. haec ilia mors est pessima . . . Wie wir also sehen, besteht hier ebenfalls jener Zusam­menhang mit dem makrokosmischen Aspekt der mittel­alterlichen Weltanschauung über das Verhältnis der „klei­nen Welt" zur „grossen". —Weiter spricht Hermann über den Neid des Teufels, über die Sünden, über Superbia, dann de VII. prineipalibus uitiis, de inuidia, de ira, de tristicia, de gula, de luxuria, de iniquis coniugiis laicorum usw. . . . Hermanns Gedicht beweist also, dass die Ver­gänglichkeitsbetrachtungen meist auch mit solchen Schil­derungen der Hauplsünden und der Altercatio zwischen Tugenden und Laster zusammenhängen. Nun erscheint aber auch die Todesgestalt (Vs. 1503 ff.: Quomodo mors deueniens praesentia gaudia et bona euacuet.) als eine handelnde Person. Ja, sie wird von Hermann ebenso angerufen, den Menschen zu erscheinen und sie durch seine Erscheinung von den Sünden abzu­schrecken, wie dies auch Helinandus in seinem mächtigen französischen Todesgedichte tut Und mit dieser Tcdes­szene hängt dann auch hier schon die Schilderung des Ausgangs der Seele zusammen. sie atque perditissime mentis necem nichil fore (1505) dueunt. mori miserrime laetum pufantes uiuere. sed hoc nefandum gaudium perlransit o quam percitum, cum, carnis o mors aspera, (1510) euerlis haec praesentia. tu sola quae sit intima

Next

/
Thumbnails
Contents