Mikó Árpád – Verő Mária - Jávor Anna szerk.: Mátyás király öröksége, Késő reneszánsz művészet Magyarországon (16–17. század) 2. kötet (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2008/4)

Tanulmányok - MIKÓ ÁRPÁD: Reneszánsz, magyar reneszánsz, magyarországi reneszánsz. Részletek egy stíluskorszak kutatásának történetéből

17. Losonczy Antal kancsója, 1548 (Pulszky 1897) század végéig. 6 ' 1 Meglehetősen egyenetlen tárgyalásban: eset­legesen válogatva az egészből, egyes darabokról viszont hosz­szú, kanyargós excursusokat közbeiktatva. A reneszánsz külön fejezetet kapott (ez az utolsó), terjedelmesen — közel negy­ven lapot — írt róla, és a szöveg nem is nélkülözte a sziszte­matikusságot. 67 Tárgyát mindig az európai művészet felől szemlélte, így azután a hazai produkció rendre a rövidebbet húzta. A reneszánszot Itáliából eredeztette, Dante és Giotto korából; a 14. században „új élet pezseg a nemzeteknél az olasz géniusz ihlete alatt". Ez nálunk Károly Róbert kora, de hiába volt az olasz befolyás, az nem vert gyökeret, a városok művészete német maradt. Zsigmond király uralkodása ide­jén sem volt ez másként. Fellépnek az ismert szereplők: Pipo Spano, Masolino, Andrea Scolari váradi püspök. Pulszky számára a reneszánsz gyökere, lényege a szép di­csőítése Itáliában - és szerinte Mátyás király is fogékony volt a szép iránt. Ez a gondolat kap majd más fényt Balogh Jo­lánnál, harminc évvel később: Mátyás személyes ízlésében ke­resendő az egész magyar reneszánsz oka. A budai udvar reneszánsz kultúrájáról néhány humanistától, de legfőképp Vasaritól származtak értesülései; Vasari is az egyetemes kul­túra része. Jellemző, amit a budai udvar pompájáról mondott. Elővette az egyik híres lakoma leírását, és mivel abban a po­hárszékek tartalmát írták le, képekről és szobrokról viszont nem esett szó, az ötvösművek nagy számából ezt a következ­tetést vonta le: ,,[k]eletén vagyunk, hol az ezüst és arany tömör gazdagsága inkább veszti az olasz kultúrához nem szo­kott udvaroncok szemefényét, mint a művészet, melynek él­16. Báthory András Madonnája, 1526 (Pulszky 1897) vezése magasabb kultúrát igényelt". 68 Maradt a Corvina, amelynek Pulszky számára egyértelműen a Bibliotheca Vati­cana, a Marciana és a Laurenziana a párhuzama. Megpróbálta feloldani az emblémák jelentését is — alig kevesebb sikerrel, mint azóta is. A Corvina dicsősége nem is tartott sokáig, mert már Ulászló alatt romlásnak indult. Mátyás és Beatrix márványportréin felismerte az érem­előképek használatát, és az uralkodóról készültet eszményített képmásnak tartotta. „Úgy szeretjük Mátyás királyunkat mind a mellett, hogy bajuszt soha nem viselt, sem úgynevezett ma­gyar ruhát, hanem a renaissance divata szerint, mint abban az időben minden civilizált tejedelem, borotválkozott és olasz köntöst viselt." 69 Többször is megállapította, hogy „az olasz renaissance művészete üvegházi növény maradt Magyaror­szágon", az is csak addig, amíg Beatrix itt volt. Pulszky számára még Bakócz volt jelentős személyiség a reneszánsz szempontjából, aki — a pápai trónra áhítozván — szintén felismerte, hogy „az olasz kultúra felsőbbsége volt az az eszköz, mellyel a pápa az egész európai társadalom felett uralkodott". Ismerteti a főműveket: a zágrábi [Erdődy—Ba­kócz]-Missalét, a Ransanus-corvinát (mintha azt Bakócz rendelte volna meg...) és persze az érsek esztergomi halotti kápolnáját. És főképp a Mátyás-kálváriát, amelyet Bakócz és érsekutódai mentettek meg a biztos pusztulástól. A Kálvária hosszú elemzést kapott, s itt olvasható az egyik legtanulságo­sabb balfogása Pulszkynak. Nemcsak azt tartotta, hogy a felső rész és az alsó egyetlen mester alkotása, hanem meg is indo­kolta, miért. „Aki nem ismeri el... a pogány szépségnek és

Next

/
Thumbnails
Contents