Mikó Árpád – Sinkó Katalin szerk.: Történelem-Kép, Szemelvények múlt és művészet kapcsolatáról Magyarországon (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2000/3)

TANULMÁNYOK - Ács PÁL: Apocalypsis cum figuris. A régi magyar irodalom történelemképe

Érthető tehát, hogy a reneszánsz és barokk korban a magyar történelmi gondolkodás mozgásterét is javarészt ez a hagyomány szabta meg. 30 Evidenciaszámba megy, hogy a magyar protestáns egyházak köreiből kikerülő irodalmi alkotások jelentős része - Apokalipszis-kommen­tárok, és mennyország-leírások véget nem érő sora - kap­csolódik az utolsó ítélet kimeríthetetlen témájához, 31 de a katolikus irodalom, illetve a világi költészet sem érin­tetlen ettől az eszmekörtől. 32 Tárgytörténeti számvetés helyett izgalmasabbnak ígérkezik szemügyre venni az apokaliptikus irodalom mozgásterében zajló változásokat. A történelem végé­ről szóló, szüntelenül újramondott elbeszélések tükré­ben ugyanis mindig megpillantható a történelmi való­ság egy-egy szelete. A bibliai témákat feldolgozó alko­tások szinte minden esetben aktualizálják témájukat: vagyis tartalmaznak saját korukra vonatkozó utalásokat. Ezek megfigyelése, elkülönítése és értelmezése révén egyfelől korábban nem ismert történelmi tények birto­kába juthatunk, másfelől megközelíthetővé válik maga a mű, és benne a kor történelemfelfogása. Az aktualizálás természetesen mindig torzítás, módo­sítás, melynek nyomán törésvonalak keletkeznek az „eredeti történeten". Minden efféle átalakításnak sajátos belső logikája van. Ezeket az eljárásokat, „fogásokat" 33 az elmúlt századok hagyták a reneszánsz és a barokk kor irodalmára. A legtöbb torzulás a történetek jelentés­síkjának meghosszabbítása, teleologikus 34 kiterjesztése által keletkezett. A magyar történetírásban - mint minden olyan né­pében, amely az írásbeliséget a kereszténységgel együtt tette magáévá 3 • - már a kezdetekben egymásba mosód­tak a profán, „nemzeti" történelem és a Biblián alapuló, „szent", egyetemes történelem síkjai. 36 A gestákba fog­lalt „nemzeti" történelem fokozatosan szakralizálódott, 37 vagyis beilleszkedett a Biblia és a kereszténység, a história sacra 38 történeti világképébe: Kézai Simon pél­dául a bibliai Nimród - a híres vadász - személyében vélte megtalálni a hunok és magyarok közös ősapját. 34 A nemzeti történelem szakralizálása kétségtelenül a szent királyok kanonizálásával és kultuszuk meggyöke­resedésével teljesedett be. 40 A „szent" történelem egy­szersmind „nemzeti" tartalmakkal telítődött. A prédi­kációk mindig aktualizálták a Biblia szavait: Temesvári Pelbárt és Laskai Osvát nyomtatásban terjesztett szent­beszédei például telve vannak a magyar társadalmi vi­szonyokat ostorozó eszkatológikus, „prófétai" dörgedel­mekkel. 41 Az apokaliptikus történelemlátás szempontjából ép­pen a jelentésrétegek közötti szüntelen mozgásnak, az egyik síkból a másikba való átkelés állandó lehetőségé­nek van kiemelt jelentősége. Az apokaliptika nemcsak a szakrális és profán történelem jelentéssíkjait, hanem az egyetemes történelem idősíkjait is összemossa, vagy in­kább egybekapcsolja: a bibliai múlt példázataiban felsejlő jövő a nemzeti lét jelenében látszik megvalósulni. Középkori történetírásunk és egyházi irodalmunk jól ismerte és hasznosította a történelem átértelmezésének „klasszikus" módszereit. Az interpretatio Christiana 42 a keresztény morál szempontjai szerint formálta és érté­kelte át, leplezte le a történelem minden olyan vonatko­zását, mely „pogánynak" vagy a keresztény erkölcsiség­től idegennek hatott. Jó példája ennek Attila találkozása az orléans-i jövendőmondó remetével - ezt az epizódot Thuróczy János iktatta be a „hun történetbe". 43 A jós el­magyarázza a hunok királyának, hogy nem önnön ere­jének, hanem Isten akaratának köszönheti a világural­mat: Attila Isten fegyvere, „szigorának kardja" a bűnök­ben elmerült világ megbüntetésére. Isten adja, s hama­rosan el is veszi tőle a „birodalmat": magát Attilát is el­éri Isten bosszúja, a „hirtelen halál". 44 Az interpretatio classica vagy interpretatio romána 45 a klasszikus antikvitás eleve eltorzított történelemképé­hez igyekezett idomítani a nemzeti történelmet. A múl­tat fényesre csiszoló, dicső ősök után kutató retorikus átköltések mögött valójában mindig határozott politikai szándékok húzódtak meg, a cél mindig az érdek volt, nem az igazság. 46 Az Itáliából hazatérő, Pannónia római kövei közt bolyongó Kézai Simon 47 voltaképp a római történelemből emeli-álmodja át Attilát és a hunokat a nemzeti históriába. Kézai a hun történetben azt mutatta meg, „miként lehet a múlt tükrében a sóvárgott jövőt felismerni". 48 A Mátyás királynak római ősöket kereső, illetve a nagy uralkodót Attilával azonosító humanista történetírók mindig a legveszélyesebbnek gondolt ellen­séggel szemben (Habsburgok, törökök) fenték élesre az interpretatio romána fegyverét. 49 Ugyanez a fegyver nem sokkal később, 1514-ben az elfogultság és gyűlölet eszköze lett a „kereszt jegyével megjelölt" (populus cruce signatus), khiliasztikus lázban égő, fellázadt pa­rasztság ellenében. A „középszerű humanista epigon­költők sznobizmusában tobzódó", parasztgyűlölő Tauri­nus István a Dózsa-parasztlázadás történetét Lucanus Pharsaliájaba igyekezett beleoltani. 50 A történelem átalakításának legegyszerűbb és legel­terjedtebb módszere a történelmi allegóriák által szóló figuratív történetmondás volt. 51 Ezt nem szabad össze­téveszteni a história (igaz történet) és fabula (hazugság, kitalálás) irodalmi fogalmainak évszázadokon át fenn­álló kettősségével. 52 A történelmi allegóriák természe­tesen sohasem számítottak fabulának. Igaz, megtörtént esetek voltak ezek (res gesta), melyek azonban részlete­ikben és egészükben egy másik - időben és térben más­hol lezajlott vagy lezajló - eseménysort jelképeztek. A zsidó próféták (főként Hóseás, Jeremiás és Ezékiel) az i. e. 7. századtól fogva egyre gyakrabban alkalmaztak re­torikai figurákat, nagy költői erejű allegóriákat, sokszor nyomatékosították mondandójukat történelmi példáza­tok segítségével: „Ninive" például Júdát és Izraelt jel­képezte. Zakariás próféta könyvében (12,11) ezt olvassuk: „Azon a napon olyan nagy gyász lesz Jeruzsálemben, amilyent a Hadad-Rimmonért szoktak tartani a megid­dói völgyben". Azt mondja itt a próféta, hogy az utolsó napok hasonlóak lesznek ahhoz a pusztuláshoz, amely Jósiás király katasztrofális vereségét (i. e. 609) követően szakadt a zsidó népre. Ezt a csatavesztést, melyben maga a király is odaveszett, 53 sohasem heverte ki a zsidó nép. Olyan hasonlat ez, amely a régmúltban megtörtént

Next

/
Thumbnails
Contents