Király Erzsébet - Jávor Anna szerk.: A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve 1997-2001, Művészettörténeti tanulmányok Sinkó Katalin köszöntésére (MNG Budapest, 2002)

TANULMÁNYOK / STUDIES - FÖLDI Eszter: Georges Rodenbach és Rippl-Rónai. A Les Vierges története

már 1889-ben készített illusztrációkat Verlaine Jóság című kötetéhez, amely végül csak 1910-ben jelent meg Ambroise Vollard-nál, valamint egy litográfiát Mallarmé Látomás/ Tünemény (Apparition) című költeményéhez. Félix Valotton készítette Rémy de Gourmont híres Le Livre des Masques­jához {Maszkok könyve, 1896-1898) a fametszetü portrékat. Pierre Bonnard Verlaine Párhuzamok című kötetét illusztrálta 1900-ban, 1903-ban pedig a Daphnis és Chloéhoz készített illusztrációkat. 1894-től Rippl-Rónai előtt a Nabik társasága révén ez a színes világ tárult fel. 1911-ben publikált Emlékezéseiben leír­ja, hogy milyen köröket látogatott: említi Félix Fénéont, Octave Mirbeau-t, Alfred Jarryt, Robert Montesquiou-Fézensacot, Henri de Régnier-t, Francis Viélé-Griffint. 37 Megismerkedett Paul Verlaine-nel, akinek elkészítette a portréját, és Stéphane Mallarméval, akinek híres keddjeire is utalt. Találkozott Pierre Puvis de Chavannes-nal, Odilon Redonnai, Paul Cézanne-nal és Paul Gauguinnel. Henri de Toulouse-Lautreckel szorosabb kap­csolatba is került, együtt litografáltak az Ancourt nyomdában. Gyakran járt André Antoine Théâtre Libre-jébe, és néhányszor a Théâtre de L'Oeuvre-be. Ez utóbbiról meséli, hogy a Nabikon kí­vül, akik rendszeresen közreműködtek a díszletek elkészítésében, egyszer ő maga is „mázolt a színpadra lefektetett vászonra vala­melyik Maeterlinck-darabhoz egy nagy virágos falat", 38 és ekkor ismerkedtek össze a belga íróval. A színházról epésen jegyzi meg: „Tele (...) volt mindig a színház, pedig a játék rossz volt". 39 Ripplt a belgák is megismerhették, amikor 1894 végén Octave Maus, a L'Art Moderne szerkesztője Brüsszelbe hívta, a Libre Esthétique második kiállítására. 1895-től Rippl rendsze­resen kiállított a Nabikkal, ebben az évben rendelt tőle Thadée Natanson, a Revue blanche szerkesztője egy litográfiát a lap számára (Lámpánál olvasó nő). A Les Vierges készülésekor, 1895-ben tehát Rippl-Rónai ismert volt a Nabik és a szimbolis­ták körében. A KÖTETEK KELETKEZÉSE Rippl-Rónai a következő módon emlékszik a Les Vierges kelet­kezésére: „Egyszer rajzokat csináltam, világos, színes, deko­ratív rajzokat, egy skót festő barátommal, Knowlesszel, aki hasonlóképpen érzett. Megmutattuk Bingnek, aki megszerezte Georges Rodenbachot, az elment Párizsból egy faluba, ott be­vetette magát egy szállodába és költői szövegeket írt rajzaink­hoz. (...) Aztán kinyomtattuk. Látja, ez az első igazán modern könyv, ahol a szöveg, a betű, a rajz mind egy nagy harmónia." 40 Rippl kissé regényes történetéből egy fontos tény világlik ki: a szöveg készült a rajzok után, amelyek így nem a hagyományos értelemben vett illusztrációk. Talán erre gondolt Rippl, amikor - kissé persze túlzóan - „az első igazán modern könyv"-nek nevezte művüket. 41 A két barát, Rippl és Knowles könyvművészet iránt tanúsí­tott érdeklődése nem meglepő ismerve környezetüket, amelyben dolgoztak. „Az iparművészet terén mutatott érdeklődése össz­hangban volt azokkal a gondolatokkal és elvekkel, amelyek min­ket foglalkoztattak, és lelkes tevékenysége megindító példa volt számunkra" - írta Edouard Vuillard Rippl-Rónairól. 42 Ismert Rippl története Emlékezéseiből, amikor a Nabik először látogat­ták meg őt Neuillyben, és egy általa „illusztrált" Mallarmé kötet 3. Maurice Denis: Az élet ösvénye. Üvegablak, Î895. Saint-Germain-en-Laye, Musée Départemental Maurice Denis, „le Prieuré"

Next

/
Thumbnails
Contents