A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve 3. szám. (MNG Budapest, 1980)

Vinzenz Oberhammer: Munkácsy Mihály mennyezetképe a bécsi Kunsthistorisches Museum lépcsőházában

illuzionista térperspektívának a kivitelezett mennyezet­képen virtuóz csiszolt mesterművéig, mely sokféle ta­pasztalat végső eredményeként született, számtalan kísér­leten át fejlődött, a térbeli adottságokba való intenzív elmélyüléssel megtermékenyült, végül Pozzo matematikai receptje után kiszámíttatott, mindenek előtt azonban a barokk inspirációk egy valódi alkotó feldolgozásából önálló, sajátos művészi formává alakult át. Ennek a lát­szatarchitektúrának minden hatásossága és precizitása mellett, amely annál egyértelműbb, annál uralkodóbb módon válik a figurális részek helyének rögzítőjévé, egyál­talán képtagolóvá, minél tovább, minél mélyebben hatol a művész a perspektivikus szerkezet tulajdonképpeni (eredeti) értelmébe, mind kevésbé lehet figyelmen kívül hagyni Munkácsy koncepciójának másszerűségét a „ge­nuin" barokk építészeti festészettel szemben (akárcsak Hasenauer személyes karakterét az épület stílusában az ő előképeivel szemben). Hogyan szorul vissza Munkácsy képében a látványos pompa, hogyan lép hűvösség a pá­tosz helyére, hogyan rejtőzik el szándékosan az architek­túra ábrázolásának nagy része, a keménységet hogyan szelídíti meg, hogyan fátyolozza el a fény, milyen más atmoszféra tölti ki a jelenetet körülvevő kerek épületet! Ez tehát semmi esetre sem a barokk alkotásokkal szem­beni erő hiánya, inkább nagyon is vitális fajtája a „mo­dern" felfogásnak, amely ezt a „keretet" megteremtette, és ezzel a színpaddal szoros összefüggésben a témát is fejlesztette, a figurális stílusnak formát adott. Ami Mun­kácsyt az eredetileg neki szánt munkában zavarta, az egy­részt bizonyára annak megkopottsága volt, másrészt azonban — először talán még öntudatlanul — maga a tar­talom allegorikus karaktere, nevezetesen az a feladat, hogy valamilyen gondolati tartalmat figurálisán láthatóvá tegyen, valami tárgyiatlan dolgot érzékileg ábrázoljon. Ebben a művészetben a barokk kor nagy volt. A XIX. század józan és a valóság, az „igazság" iránt egyre erő­södő, végül győzedelmes érzékével egészen más utakon halad. Courbet 1855-ben Párizsban nagy műteremképét (lehet, hogy ez adta, mint már a bevezetésben említet­tük, Munkácsy végső témaválasztásához az ösztönzést?) egy „allégorie réelle "-nek nevezi, a valóságos személyi­ségek (barátok) és a (rajzban nem kevésbé valóságos) tár­sadalmi típusok egymásmellettiségére utalva a képen, s a következőket fűzi hozzá: „intérieur de mon atelier, déterminant une phase de sept années de ma vie artis­tique", és ezzel maga is egy, az allegória fogalmának el­lentmondó új értelmet mond ki. Munkácsy végül is vá­lasztott témáját a „Reneszánsz apoteózisának" nevezi. Az allegóriával ellentétben, az apoteózis a valóságosból indul ki, nem a fantáziában létezőnek, tehát önmaguk­ban láthatatlan dolgoknak ad reális életet, hanem for­dítva: a valóságot emeli szellemi magasságokba, általáno­sítja és átértékeli. Érthető, hogy a művészet forduló­pontján, a fin de siècle idején az apoteózis témája az allegóriát felváltja és Munkácsy mennyezetképe kelet­kezésének idején látszólag már egyébként is nagyra be­csülték. Munkácsy a legkisebb részletekig kicsiszolt mennyezetén a választott műterem-jelenet csaknem józan valósága a figurális stílus és az építészeti keret monumen­tális formaadásával egy csodálatos, valóban modern egy­séggé olvad egybe, amelyben a Dicsőség angyala is, a „felmagasztosulás", az épület ünnepi megnyitásának lát­ható jeleként maradéktalanul feloldódik. Vinzenz Oberhammer JEGYZETEK A szerző köszönetét fejezi ki Dr. Pogány ö. Gábornak, a Magyar Nemzeti Galéria főigazgatójának és Dr. Bodnár Évának, a jelen tanulmányhoz nyújtott nagyarányú támogatásért, a szóbanforgó műalkotások, mindenekelőtt Munkácsy értékes vázlatkönyvei tanulmányozásának lehetővé tételéért és a fotók legnagyobb ré­szének elkészíttetéséért, első közlésre való átengedéséért. A szerző ugyancsak háláját fejezi ki a bécsi Kunsthistorisches Museum és az österreichische Galerie vezetőinek, hogy lehetővé tették a raktárakban őrzött tanulmányok többszöri megtekin­tését és a szükséges reprodukciókat átengedték. A bécsi Haus-, Hof- und Staatsarchiv és a bécsi Regierungsarchiv im Bundes­ministerium des Inneren vezetői is minden segítséget megadtak az ügyüatok tanulmányozásához. A magyar szövegek fordítá­sáért a szerző' Eckelt Verának és Németh Istvánnak (Bécs) mond köszönetet. Dr. Garas Klára, a budapesti Szépművészeti Múzeum főigazgatója, a munka kezdetekor nyújtott hathatós segítséget. 1 Alphons Lhotsky, Die Baugeschichte der Museen und der Neuen Burg, (A múzeumok és a vár újabb részének építés­története) Wien,1941.1. 83skk.és 163. skk. - A Verwaltungs­archiv, Bundesministerium für Inneres (röv.: Verw. Arch.) 29, Hofbaucomitee (röv.: HBC), Udvari Építészeti Bizottság), 1874. 10. 6-i ülésének jegyzőkönyve Semper 1874. július 17-i javaslatával. - A HBC 1885. május 13. és 30. és 1886. április 13. és 30-i ülésének jegyzőkönyve, Haus-, Hof- und Staats­archiv, (H. H. u. ST. A.) 50/B/3, 3418 és 50/13, 9,1868. 2 Verw. Arch. 29,1874. március 23. 3 A külső nyersfalazott építmény 1880-ban elérte a tető magas­ságát és elkezdték a kupola és a fedél feüakását. 1881-ben szállították a márvány lép csőket a nagy lépcsőházhoz (Lhotsky i. m. 91. old.). 4 Verw. Arch. 29, 6824 és 70541/42. s Verw. Arch. 29,7275.

Next

/
Thumbnails
Contents